Воскресение 17 мая, 2020 |

Воскресение 17 мая, 2020



ТЕМАСМЕРТНЫЕ и БЕССМЕРТНЫЕ

SubjectMortals and Immortals

ЗОЛОТОЙ ТЕКСТ: Первое послание к Коринфянам 15 : 10

Но благодатию Божиею есмь то, что есмь; и благодать Его во мне не была тщетна, но я более всех их потрудился: не я, впрочем, а благодать Божия, которая со мною.



Golden Text: I Corinthians 15 : 10

But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain.




PDF Downloads:


████████████████████████████████████████████████████████████████████████


Послание к Римлянам 6 : 1, 2, 11, 13, 14, 22


1.     Что же скажем? оставаться ли нам в грехе, чтобы умножилась благодать? Никак.

2.     Мы умерли для греха: как же нам жить в нем?

11.     Так и вы почитайте себя мертвыми для греха, живыми же для Бога во Христе Иисусе, Господе нашем.

13.     и не предавайте тел ваших греху в орудия неправды, но представьте себя Богу, как оживших из мертвых, и чтела ваши Богу в орудия праведности.

14.     Грех не должен над вами господствовать, ибо вы не под законом, но под благодатью.

22.      Но ныне, когда вы освободились от греха и стали рабами Богу, плод ваш есть святость, а конец — жизнь вечная.

Responsive Reading: Romans 6 : 1, 2, 11, 13, 14, 22

1.     What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?

2.     God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?

11.     Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.

13.     Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.

14.     For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.

22.     But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.



УРОК ПРОПОВЕДЬ



БИБЛИЯ


1. Книга Второзаконие 30 : 6

6.     и обрежет Господь, Бог твой, сердце твое и сердце потомства твоего, чтобы ты любил Господа, Бога твоего, от всего сердца твоего и от всей души твоей, дабы жить тебе…

1. Deuteronomy 30 : 6

6     And the Lord thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live.

2. Псалтирь 48 : 2-4, 7, 8, 10

2.     Слушайте сие, все народы; внимайте сему, все живущие во вселенной, —

3.     и простые и знатные, богатый, равно как бедный.

4.     Уста мои изрекут премудрость, и размышления сердца моего — знание.

7.     Надеющиеся на силы свои и хвалящиеся множеством богатства своего!

8.     Человек никак не искупит брата своего и не даст Богу выкупа за него…

10.     чтобы остался кто жить навсегда и не увидел могилы.

2. Psalm 49 : 1-3, 6, 7, 9

1     Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:

2     Both low and high, rich and poor, together.

3     My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.

6     They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;

7     None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:

9     That he should still live for ever, and not see corruption.

3. Иезекииль 3 : 12, 14, 16, 17, 19, 21

12.     И поднял меня дух; и я слышал позади себя великий громовой голос: «благословенна слава Господа от места своего!»

14.     И дух поднял меня и взял меня. И шел я в огорчении, с встревоженным духом; и рука Господня была крепко на мне.

16.     По прошествии же семи дней было ко мне слово Господне:

17.     сын человеческий! Я поставил тебя стражем дому Израилеву, и ты будешь слушать слово из уст Моих и будешь вразумлять их от Меня.

19.     Но если ты вразумлял беззаконника, а он не обратился от беззакония своего и от беззаконного пути своего, то он умрет в беззаконии своем, а ты спас душу твою.

21.     Если же ты будешь вразумлять праведника, чтобы праведник не согрешил, и он не согрешит, то и он жив будет, потому что был вразумлен, и ты спас душу твою.

3. Ezekiel 3 : 12, 14, 16, 17, 19, 21

12     Then the spirit took me up, and I heard behind me a voice of a great rushing, saying, Blessed be the glory of the Lord from his place.

14     So the spirit lifted me up, and took me away, and I went in bitterness, in the heat of my spirit; but the hand of the Lord was strong upon me.

16     And it came to pass at the end of seven days, that the word of the Lord came unto me, saying,

17     Son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.

19     Yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.

21     Nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he is warned; also thou hast delivered thy soul.

4. Св. Евангелие от Матфея 23 : 1-14

1.     Тогда Иисус начал говорить народу и ученикам Своим

2.     и сказал: на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи;

3.     итак, всё, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте, ибо они говорят, и не делают:

4.     связывают бремена тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людям, а сами не хотят и перстом двинуть их;

5.     все же дела свои делают с тем, чтобы видели их люди: расширяют хранилища свои и увеличивают воскрилия одежд своих;

6.     также любят предвозлежания на пиршествах, и председания в синагогах,

7.     и приветствия в народных собраниях, и чтобы люди звали их: «учитель!учитель!»

8.     А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель — Христос, все же вы —братья;

9.     и отцом себе не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец, Который на небесах;

10.     и не называйтесь наставниками, ибо один у вас Наставник — Христос.

11.     Больший из вас да будет вам слуга:

12.     ибо, кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвысится.

13.     Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное человекам, ибо сами не вхо́дите и хотящих войти не допускаете.

14.     Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго мо́литесь: за то́ примете тем большее осуждение.

4. Matthew 23 : 1-14

1     Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples,

2     Saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat:

3     All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not.

4     For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men’s shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.

5     But all their works they do for to be seen of men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments,

6     And love the uppermost rooms at feasts, and the chief seats in the synagogues,

7     And greetings in the markets, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.

8     But be not ye called Rabbi: for one is your Master, even Christ; and all ye are brethren.

9     And call no man your father upon the earth: for one is your Father, which is in heaven.

10     Neither be ye called masters: for one is your Master, even Christ.

11     But he that is greatest among you shall be your servant.

12     And whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.

13     But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in yourselves, neither suffer ye them that are entering to go in.

14     Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows’ houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation.

5. Св. Евангелие от Матфея 21 : 31

31.     истинно говорю вам, что мытари и блудницы вперед вас идут в Царство Божие…

5. Matthew 21 : 31 (Verily)

31     Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.

6. Св. Евангелие от Матфея 5 : 1, 2, 8, 17-20

1.     Увидев народ, Он взошел на гору; и, когда сел, приступили к Нему ученики Его.

2.     И Он, отверзши уста Свои, учил их, говоря…

8.     Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.

17.     Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить пришел Я, но исполнить.

18.     Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.

19.     Итак, кто нарушит одну из заповедей сих малейших и научит так людей, тот малейшим наречется в Царстве Небесном; а кто сотворит и научит, тот великим наречется в Царстве Небесном.

20.     Ибо, говорю вам, если праведность ваша не превзойдет праведности книжников и фарисеев, то вы не войдете в Царство Небесное.

6. Matthew 5 : 1, 2, 8, 17-20

1     And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:

2     And he opened his mouth, and taught them, saying,

8     Blessed are the pure in heart: for they shall see God.

17     Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.

18     For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.

19     Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.

20     For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.

7. Послание к Ефесянам 2 : 4-10

4.     Бог, богатый милостью, по Своей великой любви, которою возлюбил нас,

5.     и нас, мертвых по преступлениям, оживотворил со Христом, — благодатью вы спасены, —

6.     и воскресил с Ним, и посадил на небесах во Христе Иисусе,

7.     дабы явить в грядущих веках преизобильное богатство благодати Своей в благости к нам во Христе Иисусе.

8.     Ибо благодатью вы спасены через веру, и сие не от вас, Божий дар:

9.     не от дел, чтобы никто не хвалился.

10.     Ибо мы — Его творение, созданы во Христе Иисусе на добрые дела, которые Бог предназначил нам исполнять.

7. Ephesians 2 : 4-10

4     But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,

5     Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;)

6     And hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus:

7     That in the ages to come he might shew the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus.

8     For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God:

9     Not of works, lest any man should boast.

10     For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them.

8. Откровение Иоанна Богослова 2 : 1, 2, 3, 7

1.     так говорит Держащий семь звезд в деснице Своей, Ходящий посреди семи золотых светильников:

2.     знаю дела твои, и труд твой, и терпение твое, и то, что ты не можешь сносить развратных, и испытал тех, которые называют себя апостолами, а они не таковы, и нашел, что они лжецы;

3.     ты много переносил и имеешь терпение, и для имени Моего трудился и не изнемогал.

7.     Имеющий ухо да слышит, что́ Дух говорит побеждающему дам вкушать от древа жизни, которое посреди рая Божия.

8. Revelation 2 : 1 (These) (to ,), 2, 3, 7

1     These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand,

2     I know thy works, and thy labour, and thy patience, and how thou canst not bear them which are evil: and thou hast tried them which say they are apostles, and are not, and hast found them liars:

3     And hast borne, and hast patience, and for my name’s sake hast laboured, and hast not fainted.

7     He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.

9. Откровение Иоанна Богослова 22 : 14

14.     Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.

9. Revelation 22 : 14

14     Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.



НАУКА и ЗДОРОВЬЕ


1. 76 : 20-21

......человек бессмертен и живет в силу Богом данных прав..

1. 76 : 20 (man is)-21

…man is immortal and lives by divine authority.

2. 492 : 7-12

Есть только один Разум и он есть всё

Жизнь есть святость, гармония и бессмертие. Уже доказано, что даже ограниченное знание этого факта поднимает физический и моральный уровень смертных, продлевает их жизни, очищает и возвышает характер человека. Таким образом прогресс в конце концов уничтожит все заблуждение и сделает бессмертие явным.

2. 492 : 7-12

Being is holiness, harmony, immortality. It is already proved that a knowledge of this, even in small degree, will uplift the physical and moral standard of mortals, will increase longevity, will purify and elevate character. Thus progress will finally destroy all error, and bring immortality to light.

3. 539 : 3-7, 10-13

Заблуждение начинается с понятия, что жизнь отделена от Духа, и это и есть то, что подрывает основы бессмертия — как будто жизнь и бессмертие есть нечто, что материя может дать, или отнять.

Бог не способен наделять ни одной частицей зла, а у человека нет ничего, что не было бы получено от Бога. Откуда же тогда человек получает возможность совершать проступки?

3. 539 : 3-7, 10-13

Error begins by reckoning life as separate from Spirit, thus sapping the foundations of immortality, as if life and immortality were something which matter can both give and take away.

God could never impart an element of evil, and man possesses nothing which he has not derived from God. How then has man a basis for wrong-doing?

4. 327 : 9-21

Образ зверя

Какое жалкое зрелище представляет собой злоба, находящая удовлетворение в мести! Иногда зло бывает высшим понятием человека о справедливости, пока его способность к добру не вырастет и не станет сильнее. Тогда зло больше не будет доставлять ему удовольствия, а станет его мучить. Для того, чтобы избежать страдания, вызванного грехом, надо перестать грешить. Не существует другого пути. Грех — это образ зверя, который должен быть стерт испариной мучительной боли и яростной борьбы. Это — нравственное безумие, которое бурно протестуя, несется во мраке.

Категорические требования

Физическим чувствам строгие требования Христианской Науки кажутся категоричными; но несмотря на это смертные спешат познать, что Жизнь есть Бог, добро, и что в действительности зло на самом деле не имеет ни места, ни силы ни в человеческом, ни божественном промысле.

4. 327 : 9-21

Evil is sometimes a man's highest conception of right, until his grasp on good grows stronger. Then he loses pleasure in wickedness, and it becomes his torment. The way to escape the misery of sin is to cease sinning. There is no other way. Sin is the image of the beast to be effaced by the sweat of agony. It is a moral madness which rushes forth to clamor with midnight and tempest.

To the physical senses, the strict demands of Christian Science seem peremptory; but mortals are hastening to learn that Life is God, good, and that evil has in reality neither place nor power in the human or the divine economy.

5. 67 : 18-24

Духовная сила

Представление о том, что животная природа способна придать силу характеру, слишком абсурдно, чтобы быть принятым во внимание, если вспомнить, что через духовное вознесение наш Господь и Учитель исцелял больных, воскрешал мертвых и повелевал даже ветрам и волнам повиноваться Ему. Благодать и Истина сильнее всех других средств и методов.

5. 67 : 18-24

The notion that animal natures can possibly give force to character is too absurd for consideration, when we remember that through spiritual ascendency our Lord and Master healed the sick, raised the dead, and commanded even the winds and waves to obey him. Grace and Truth are potent beyond all other means and methods.

6. 328 : 4-13

Окончательное уничтожение заблуждения

Смертные думают, что они могут жить без доброты, тогда как Бог добр, и Он — единственная реальная Жизнь. Каков результат таких мыслей? — Мало понимая, что божественный Принцип спасает и исцеляет, смертные воображают, что они избавляются от греха, болезни и смерти. В действительности же эти заблуждения не уничтожаются и неизбежно должны остаются со смертными, пока они здесь или в жизни будущей не достигнут истинного понимания Бога в Христовой Науке, которая уничтожает ложные человеческие представления о Нем и открывает великие реалии универсальности Его всебытия.

6. 328 : 4-13

Mortals suppose that they can live without goodness, when God is good and the only real Life. What is the result? Understanding little about the divine Principle which saves and heals, mortals get rid of sin, sickness, and death only in belief. These errors are not thus really destroyed, and must therefore cling to mortals until, here or hereafter, they gain the true understanding of God in the Science which destroys human delusions about Him and reveals the grand realities of His allness.

7. 476 : 9-20

Бог есть Принцип человека, а человек — есть идея Бога. Следовательно, человек не смертен и не материален. Смертные исчезнут, а появятся бессмертные, или дети Божьи, как единственная и вечная истинность человека. Смертные — это не падшие дети Божьи. У них никогда не было совершенства, которое они впоследствии могли бы вновь обрести. С самого начала истории смертных они были «в беззаконии зачаты и во грехе рождены». Смертность в конце концов поглощается бессмертием. Грех, болезнь и смерть должны исчезнуть, чтобы уступить место действительности бессмертного человека.

7. 476 : 9-20

God is the Principle of man, and man is the idea of God. Hence man is not mortal nor material. Mortals will disappear, and immortals, or the children of God, will appear as the only and eternal verities of man. Mortals are not fallen children of God. They never had a perfect state of being, which may subsequently be regained. They were, from the beginning of mortal history, "conceived in sin and brought forth in iniquity." Mortality is finally swallowed up in immortality. Sin, sickness, and death must disappear to give place to the facts which belong to immortal man.

8. 339 : 20-32

Как мифология языческого Рима уступила более духовному понятию о Божестве, так наши материалистические теории будут уступать духовным понятиям, пока конечное не уступит место бесконечному, болезнь не заменится здоровьем, грех — святостью и не придет царство Божье «и на земле, как на небесах». Основой всего здоровья, безгрешности и бессмертия является тот великий факт, что Бог — единственный Разум; и в этот Разум надо не только верить, его надо понять. Освобождаться от греха через Науку значит лишить грех какого бы то ни было мнимого разума или реальности и никогда не признавать, что у греха может быть ум или сила, что в нем может быть страдание или наслаждение. Вы побеждаете заблуждение, отрицая его истинность.

8. 339 : 20 (As)-32

As the mythology of pagan Rome has yielded to a more spiritual idea of Deity, so will our material theories yield to spiritual ideas, until the finite gives place to the infinite, sickness to health, sin to holiness, and God's kingdom comes "in earth, as it is in heaven." The basis of all health, sinlessness, and immortality is the great fact that God is the only Mind; and this Mind must be not merely believed, but it must be understood. To get rid of sin through Science, is to divest sin of any supposed mind or reality, and never to admit that sin can have intelligence or power, pain or pleasure. You conquer error by denying its verity.

9. 103 : 6-17, 25-32

Освобождение мысленных сил

Разрушение притязаний смертного ума Наукой, благодаря которой человек может спастись от греха и смертности, благословляет всю человеческую семью. Однако, как и в начале, с научной точки зрения, — это освобождение не проявляется в познании как добра, так и зла потому, что последнее нереально.

С другой стороны, Наука Разума — от Бога и она абсолютно отделена от любых половинчатых, нелепых знаний, потому что Наука Разума проявляет божественный Принцип, исполняя цели одного только добра. Максимум добра и есть бесконечный Бог и Его идея, — Всё-во-всём. Зло есть ложь, существующая только гипотетически.

Классификация заблуждения

В Христианской Науке название плотской гипноз, употребляется как специальный термин, обозначающий заблуждение, или смертный ум. Это — ложное верование, что разум находится в материи и что он одновременно и зол и добр; что зло более могущественно и так же реально, как и добро. В этом веровании нет ни капли Истины. Оно либо невежественно, либо злонамеренно. Применение злонамеренных форм гипноза заканчивается моральным идиотизмом. Истина бессмертного Разума поддерживает человека и уничтожает измышления смертного ума, пустые и пестрые претензии которого, подобно неразумным мотылькам, опаляют свои крылья и превращаются в прах.

Передача мыслей

В действительности не существует смертного ума и, следовательно, не существует передачи смертной мысли и силы воли. Жизнь и человек происходят от Бога.

9. 103 : 6-17, 25-32

The destruction of the claims of mortal mind through Science, by which man can escape from sin and mortality, blesses the whole human family. As in the beginning, however, this liberation does not scientifically show itself in a knowledge of both good and evil, for the latter is unreal.

On the other hand, Mind-science is wholly separate from any half-way impertinent knowledge, because Mind-science is of God and demonstrates the divine Principle, working out the purposes of good only. The maximum of good is the infinite God and His idea, the All-in-all. Evil is a suppositional lie.

The truths of immortal Mind sustain man, and they annihilate the fables of mortal mind, whose flimsy and gaudy pretensions, like silly moths, singe their own wings and fall into dust.

In reality there is no mortal mind, and consequently no transference of mortal thought and will-power. Life and being are of God.

10. 276 : 12-24

Осознание того факта, что вся дисгармония нереальна, являет человеческому взору предметы и мысли в их истинном свете и представляет их прекрасными и бессмертными. Гармония в человеке так же реальна и бессмертна, как и в музыке. Разлад нереален и смертен.

Необходимо совершенство

Признание того, что Бог есть единственный Разум и Жизнь, лишает грех и смерть возможности проявиться. Когда мы узнаем в Науке, как быть совершенными, вплоть до того как совершенен Отец наш небесный, мысль направляется в новые, здоровые русла — к созерцанию бессмертного и, отходя от материальности, обращается к Принципу вселенной, включая гармоничного человека.

10. 276 : 12-24

The realization that all inharmony is unreal brings objects and thoughts into human view in their true light, and presents them as beautiful and immortal. Harmony in man is as real and immortal as in music. Discord is unreal and mortal.

If God is admitted to be the only Mind and Life, there ceases to be any opportunity for sin and death. When we learn in Science how to be perfect even as our Father in heaven is perfect, thought is turned into new and healthy channels, — towards the contemplation of things immortal and away from materiality to the Principle of the universe, including harmonious man.

11. 324 : 4-18

Очищение чувств и своего «я» является доказательством прогресса. «Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят».

Узкий путь

Если гармония и бессмертие человека не становятся более явными — значит, мы не достигаем правильного понимания Бога, и наше тело будет отражать то, что им управляет, — будь это Истина или заблуждение, понимание или верование, Дух или материя. Поэтому «сблизься же с Ним, и будешь спокоен». Будьте внимательны, воздержанны и бдительны. Прям и узок путь, ведущий к пониманию, что Бог есть единственная Жизнь. Это борьба с плотью, в которой мы должны победить грех, болезнь и смерть, либо здесь, либо в жизни следующей — но определенно, прежде чем мы сможем достигнуть цели Духа, или жизни в Боге.

11. 324 : 4-18

The purification of sense and self is a proof of progress. "Blessed are the pure in heart: for they shall see God."

Unless the harmony and immortality of man are becoming more apparent, we are not gaining the true idea of God; and the body will reflect what governs it, whether it be Truth or error, understanding or belief, Spirit or matter. Therefore "acquaint now thyself with Him, and be at peace." Be watchful, sober, and vigilant. The way is straight and narrow, which leads to the understanding that God is the only Life. It is a warfare with the flesh, in which we must conquer sin, sickness, and death, either here or hereafter, — certainly before we can reach the goal of Spirit, or life in God.

12. 311 : 22-25

Когда человечество поймет эту Науку, она станет законом Жизни для человека — тем высшим законом Души, который торжествует над материальным чувством посредством гармонии и бессмертия.

АМИНЬ !

12. 311 : 22-25

When humanity does understand this Science, it will become the law of Life to man, — even the higher law of Soul, which prevails over material sense through harmony and immortality.


Ежедневные обязанности учеников Христианской Науки

Мэри Бекер Эдди


Ежедневная молитва

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно молиться так: «Да прийдет Царствие Твое», пусть царство Божественной Истины, Жизни и Любви водвориться во мне и удалит из меня весь грех; и пусть Слово Твое приумножит любовь всего человечества и управляет им!

Церковное руководство, статья VIII, раздел 4


Правило для мотивов и действий

Ни враждебность, ни сама по себе личная привязанность не должны мотивировать побуждения и действия прихожан Матери-Церкви. В Христовой Науке одна только Божественная Любовь управляет человеком; а ученик Христианской Науки отражает милостивые блага Любви в обличении греха, в истинном братстве, в милосердии и прощении. Члены Церкви должны ежедневно бдить и молиться об избавлении от всего зла, от ошибочного пророчествования, осуждения, обличения или дачи ошибочных советов, чтобы не вводить других в заблуждение и самому не поддаваться заблуждению.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 1


Внимательность к обязанностям

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно защищать себя от агрессивных умственных внушений, а также не забывать и не пренебрегать своим долгом перед Богом, нашим Лидером и всем человечеством. По делам их будут судить - и либо оправдают, либо осудят.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 6


Обратите внимание

Ученикам Христианской Науки: - Прочитайте на стр. 442, строку 30 в «Науке и Здоровье» и уделяйте этому внимание ежедневно.

из “Сборника разных работ” Мэри Бэкер Эдди, стр. 237




Ученики Христианской Науки, управляйте сами собой так, чтобы злое ментальное гипнотическое внушение не могло причинить вам вреда ни во сне, ни наяву.

из книги «Наука и Здоровье с ключом к Св. Писанию», Мэри Бекер Эдди, стр. 442