Воскресение 23 августа, 2020 |

Воскресение 23 августа, 2020



ТЕМАРАЗУМ

SubjectMind

ЗОЛОТОЙ ТЕКСТ: ПРИТЧИ 23 : 7

Каковы мысли в душе человека, таков и он.



Golden Text: Proverbs 23 : 7

For as he thinketh in his heart, so is he.




PDF Downloads:


Кликните здесь чтобы слушать Урок

Кликните здесь, чтобы слушать Урок на YouTube

████████████████████████████████████████████████████████████████████████


Первое Коринфянам 2 : 4, 5, 12 1-е Петра 1 : 13, 14 • 2-е Коринфянам 10 : 3-5


4.     И слово мое и проповедь моя не в убедительных словах человеческой мудрости, но в явлении духа и силы,

5.     чтобы вера ваша утверждалась не на мудрости человеческой, но на силе Божией.

12.     Но мы приняли не духа мира сего, а Духа от Бога, дабы знать дарованное нам от Бога,

13.     Посему, [возлюбленные,] препоясав чресла ума вашего, бодрствуя, совершенно уповайте на подаваемую вам благодать в явлении Иисуса Христа.

14.     Как послушные дети, не сообразуйтесь с прежними похотями, бывшими в неведении вашем,

3.     Ибо, хотя и живём мы в миру, мы не сражаемся, как сражается этот мир.

4.     Потому что оружие, которым мы сражаемся, - не мирское. Бог дал ему силу разрушать твердыни, опровергать людские возражения,

5.     опрокидывать все надменно воздвигаемые препятствия против познания Бога и брать в плен всякие мысли, подчиняя их Христу.

Responsive Reading: I Corinthians 2 : 5, 12; I Peter 1 : 13, 14; II Corinthians 10 : 3-5

5.     Your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.

12.     Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.

13.     Wherefore gird up the loins of your mind, be sober,

14.     As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance.

3.     For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:

4.     (For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds;)

5.     Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ.



УРОК ПРОПОВЕДЬ



БИБЛИЯ


1. Второзаконие 6 : 1, 5, 14, 18

1.     „Вот каким заповедям, законам и предписаниям повелел мне научить вас Господь, ваш Бог. Соблюдайте их все на той земле, на которую готовитесь вступить, чтобы жить там.

5.     Люби Господа всем сердцем своим, всей душой своей и всей силой своей

14.     Не следуйте никаким другим богам, не следуйте богам народов, живущих вокруг вас.

18.     Делайте то, что хорошо и правильно, то, что угодно Господу, и тогда вам будет хорошо....

1. Deuteronomy 6 : 1, 5 (thou), 14, 18, 19

1     Now these are the commandments, the statutes, and the judgments, which the Lord your God commanded to teach you, that ye might do them in the land whither ye go to possess it:

5     …thou shalt love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.

14     Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which are round about you;

18     And thou shalt do that which is right and good in the sight of the Lord: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the Lord sware unto thy fathers,

19     To cast out all thine enemies from before thee, as the Lord hath spoken.

2. Второзаконие 4 : 36, 39

36.     Господь дал вам услышать с небес голос Свой, чтобы научить вас, дал вам увидеть на земле великий огонь Свой и говорил с вами из огня.

39.     Так помните же, что Господь есть Бог, Бог наверху в небесах и внизу на земле. Нет Бога, кроме Него!

2. Deuteronomy 4 : 36 (to :), 39

36     Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee:

39     Know therefore this day, and consider it in thine heart, that the Lord he is God in heaven above, and upon the earth beneath: there is none else.

3. Псалтирь 140 : 3, 4

3.     Стражу поставь у рта моего, чтобы следила за дверьми моих уст.

4.     Не дай моему сердцу ко злу обратиться, не дай мне примкнуть к делу неправых, с творящими зло не дай ничего разделить.

3. Psalm 141 : 3, 4

3     Set a watch, O Lord, before my mouth; keep the door of my lips.

4     Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.

4. Псалтирь 139 : 23, 24

23.     Взгляни же, Господи, и, испытав меня, узнай моё сердце, узнай мои мысли.

24.     Взгляни, коль нету злобы в мыслях у меня, веди меня дорогой бесконечной.

4. Psalm 139 : 23, 24

23     Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:

24     And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.

5. От Матфея 4 : 1-11

1.     И тогда Дух повёл Иисуса в пустыню, дабы подвергнуть Его искушению дьяволом.

2.     Иисус постился сорок дней и ночей

3.     и был очень голоден. Тогда к Нему пришёл искуситель и сказал: „Если Ты Сын Божий, то прикажи, чтобы камни эти превратились в караваи хлеба".

4.     Но Иисус сказал в ответ: „Написано: "Не хлебом единым жив человек, а всяким словом, исходящим из уст Божьих"".

5.     Тогда дьявол взял Его с собой в святой Иерусалим, поставил Его на самую высокую башню храма

6.     и сказал: „Если Ты-Сын Божий, то бросься вниз, ибо сказано в Писании: "И велит Он ангелам Своим охранять Тебя, и снесут они Тебя на руках, чтобы ноги Твои не коснулись камня!"

7.     Иисус отвечал ему: „Но в Писании сказано также: "Не искушай Господа Бога твоего!"

8.     После этого дьявол перенёс Его на высокую гору и показал Ему все царства мира во всём их великолепии.

9.     И сказал он Ему: „Я дам Тебе всё это, если падёшь предо мной ниц и станешь мне поклоняться".

10.     И ответил тогда ему Иисус: „Отойди от Меня, сатана! Сказано в Писании: "Поклоняйся Господу Богу твоему и служи Ему одному!"

11.     И тогда дьявол оставил Его, и пришли к Нему ангелы и стали Ему служить.

5. Matthew 4 : 1-11

1     Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.

2     And when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward an hungred.

3     And when the tempter came to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread.

4     But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.

5     Then the devil taketh him up into the holy city, and setteth him on a pinnacle of the temple,

6     And saith unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning thee: and in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.

7     Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

8     Again, the devil taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them;

9     And saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.

10     Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.

11     Then the devil leaveth him, and, behold, angels came and ministered unto him.

6. От Иакова 4 : 7, 8

7.     А посему вручите себя Богу. Противьтесь дьяволу, и он убежит от вас.

8.     Приблизьтесь к Богу, и Он приблизится к вам.

6. James 4 : 7, 8 (to 1st .)

7     Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.

8     Draw nigh to God, and he will draw nigh to you.

7. От Матфея 15 : 1-3, 7-11, 15-20

1.     Тогда к Иисусу пришли фарисеи и законоучители из Иерусалима и сказали:

2.     „Почему Твои ученики нарушают заповедь наших великих предков?"

3.     В ответ Он сказал: „А почему вы нарушаете заповедь Божию ради установленных вами обычаев?

7.     Лицемеры! Правильно пророчествовал о вас Исаия, когда сказал:

8.     "Эти люди чтят Меня устами своими, но сердца их далеки от Меня.

9.     Почитание их бесполезно, ибо то, чему они учат- это правила, выдуманные людьми"".

10.     И призвав к Себе народ, Он сказал им: „Слушайте Меня и поймите вот что:

11.     не то, что попадает в рот человека, делает его нечистым, а то, что выходит изо рта его, делает его нечистым".

15.     В ответ Пётр сказал Ему: „Объясни нам значение этой притчи".

16.     Иисус сказал ему: „Неужели вы всё ещё не поняли?

17.     Неужели не понимаете вы, что всё, что попадает вам в рот, проходит в желудок, а затем извергается из тела?

18.     Но то, что выходит изо рта, идёт от сердца. Оно-то и оскверняет человека.

19.     Я говорю так, потому что всё зло исходит от сердца: дурные помыслы, убийства, прелюбодеяние, распутство, воровство, ложь и клевета.

20.     Всё это оскверняет человека.

7. Matthew 15 : 1-3, 7-11, 15-20 (to :)

1     Then came to Jesus scribes and Pharisees, which were of Jerusalem, saying,

2     Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.

3     But he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment of God by your tradition?

7     Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,

8     This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.

9     But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

10     And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand:

11     Not that which goeth into the mouth defileth a man; but that which cometh out of the mouth, this defileth a man.

15     Then answered Peter and said unto him, Declare unto us this parable.

16     And Jesus said, Are ye also yet without understanding?

17     Do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?

18     But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man.

19     For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:

20     These are the things which defile a man:

8. К Филиппийцам 2 : 5

5.     Имейте же в вас те же мысли, что и во Христе Иисусе,

8. Philippians 2 : 5

5     Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:

9. К Филиппийцам 4 : 7, 8

7.     и мир, исходящий от Бога, превосходящий понимание ваше, пусть охраняет сердца ваши и умы ваши во Христе Иисусе.

8.     В заключение, братья, скажу: помышляйте о том, что истинно, благородно, правильно, непорочно, достойно восхищения и приятно, обо всём достойном и похвальном...

9. Philippians 4 : 7, 8 (whatsoever)

7     And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

8     …whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.

10. К Филиппийцам 3 : 3, 4, 7, 8, 10, 11, 15, 16, 20, 21

3.     Ибо истинное обрезание у нас, тех, которые совершают священное служение духом Бога, и гордятся Христом Иисусом, и не полагаются на плоть,

4.     Если кто-то считает, что может надеяться на плоть, то у меня ‘для этого’ больше оснований:

7.     Но что для меня было преимуществом, то ради Христа я почел тщетою.

8.     Более того, я считаю, что не только это, но и всё остальное ничего не стоит по сравнению с величием познания Христа Иисуса, Господа моего. Ради Него я отрёкся от всего, что считаю ненужным сором, дабы обрести Христа

10.     Я хочу познать Христа и ту силу, которая проявилась, когда был Он воскрешён из мёртвых. Я хочу также разделить Его страдание и уподобиться Ему в Его смерти,

11.     с надеждой, подобно Ему, воскреснуть из мёртвых.

15.     Хотелось бы, чтобы все из нас, кто созрел, были настроены так же. А если вы мыслите о чём-нибудь иначе, то Бог и это для вас сделает ясным.

16.     Только давайте будем продолжать следовать той истине, которую мы постигли.

20.     Наша же родина - на небесах. Оттуда ожидаем мы Спасителя, Господа Иисуса Христа.

21.     Он изменит наши жалкие тела и сделает их подобными Своему сияющему Телу, благодаря той силе Своей, через которую Он смог и всё остальное подчинить Себе.

10. Philippians 3 : 3, 4, 7, 8 (to :), 10 (to 2nd ,), 15, 16, 20

3     For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh.

4     Though I might also have confidence in the flesh. If any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, I more:

7     But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.

8     Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord:

10     That I may know him, and the power of his resurrection,

15     Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, God shall reveal even this unto you.

16     Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.

20     For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ:



НАУКА и ЗДОРОВЬЕ


1. 307 : 25-30

Божественный Разум — это Душа человека, и он дает человеку господство над всем. Человек не был сотворен на материальной основе и ему не было предписано повиноваться материальным законам, которых Дух никогда не создавал; его мир в духовных установлениях, в высшем законе Разума.

1. 307 : 25 (The)-30

The divine Mind is the Soul of man, and gives man dominion over all things. Man was not created from a material basis, nor bidden to obey material laws which Spirit never made; his province is in spiritual statutes, in the higher law of Mind.

2. 496 : 3-8

…есть только один Разум, и этот всегда присутствующий, всемогущий Разум управляет всей вселенной и отражается в человеке. Вы узнаете, что главная обязанность ученика

Христианской Науки — повиноваться Богу, иметь только один Разум и любить ближнего, как самого себя.

2. 496 : 3 (there)-8

…there is but one Mind, and this ever-present omnipotent Mind is reflected by man and governs the entire universe. You will learn that in Christian Science the first duty is to obey God, to have one Mind, and to love another as yourself.

3. 311 : 3-6

То, что мы называем смертным или плотским умом не является Разумом и нуждается в материи для своего проявления. Бог есть Разум: всё, что есть Разум — Бог и всё то, что Он создал, —всё это хорошо, а ведь Он создал всё.

3. 311 : 3-6 (to 1st .)

What we term mortal mind or carnal mind, dependent on matter for manifestation, is not Mind. God is Mind: all that Mind, God, is, or hath made, is good, and He made all.

4. 372 : 1-13

Мозг неразумен

Не забывайте, что мозг не является разумом. Материя не может болеть, а Разум бессмертен. Смертное тело это всего лишь заблуждающееся, смертное верование в разум, находящийся в материи. То, что называется материей, первоначально было бесформенным состоянием заблуждением, элементарным смертным умом, который поэт Джон Мильтон сравнивает с «хаосом и древней ночью». Одна из теорий об этом смертном уме заключается в том, что его ощущения могут воспроизвести человека, могут сформировать кровь, плоть и кости. Наука бытия, в которой все есть божественный Разум, то есть Бог и Его идея, была бы понята яснее в наше время, если бы не верование, что материя является материалом для создания человека или что человек может войти в свою собственную воплотившуюся мысль, сковать себя своими собственными верованиями, а затем посчитать свои оковы материальными, но назвать их божественным законом.

4. 372 : 1-13

Remember, brain is not mind. Matter cannot be sick, and Mind is immortal. The mortal body is only an erroneous mortal belief of mind in matter. What you call matter was originally error in solution, elementary mortal mind, — likened by Milton to "chaos and old night." One theory about this mortal mind is, that its sensations can reproduce man, can form blood, flesh, and bones. The Science of being, in which all is divine Mind, or God and His idea, would be clearer in this age, but for the belief that matter is the medium of man, or that man can enter his own embodied thought, bind himself with his own beliefs, and then call his bonds material and name them divine law.

5. 166 : 3-7

Каковы мысли человека, таков и он сам. Один только разум может чувствовать, действовать или препятствовать действию. Вследствие незнания этого факта или уклонения от ответственности к которой он приводит, усилия исцелиться делаются в неверном направлении и поэтому сознательное управление телом утрачивается.

5. 166 : 3-7

As a man thinketh, so is he. Mind is all that feels, acts, or impedes action. Ignorant of this, or shrinking from its implied responsibility, the healing effort is made on the wrong side, and thus the conscious control over the body is lost.

6. 423 : 18-26

Как справиться с трудностями

Врач-материалист рассматривает материю одновременно как своего врага и как свое лечебное средство. Он считает, что болезнь стихает или обостряется, руководствуясь материальными данными. Целитель-метафизик же, избрав Разум основой своих действий не считается с материей и признает, что истина и гармония бытия превосходят заблуждение и разлад; таким образом он не слабеет, а наоборот крепнет, чтобы справиться с болезнью и соразмерно с этим он укрепляет и своего пациента, пробуждая в нем мужество и сознательную силу. Так Наука и сознание вместе работают согласно промыслу бытия в соответствии с законом Разума, который неизбежно утверждает свое абсолютное господство.

6. 423 : 18-26

The metaphysician, making Mind his basis of operation irrespective of matter and regarding the truth and harmony of being as superior to error and discord, has rendered himself strong, instead of weak, to cope with the case; and he proportionately strengthens his patient with the stimulus of courage and conscious power. Both Science and consciousness are now at work in the economy of being according to the law of Mind, which ultimately asserts its absolute supremacy.

7. 392 : 11-12, 24-30

Физические проявления болезни всегда надо встречать мысленным, молитвенным отрицанием.

Стойте на страже у двери своего сознания и пропускайте только такие умозаключения, проявления которых вы хотели бы видеть в вашем теле и вы будете управлять собой гармонично. Когда налицо условие, которое как вы считаете вызывает болезнь, будь то погода, перенапряжение, наследственность, инфекция или несчастный случай, — исполняйте свои обязанности стража и закройте дверь перед этими нездоровыми мыслями и страхами.

7. 392 : 11-12, 24 (Stand)-30

The physical affirmation of disease should always be met with the mental negation.

Stand porter at the door of thought. Admitting only such conclusions as you wish realized in bodily results, you will control yourself harmoniously. When the condition is present which you say induces disease, whether it be air, exercise, heredity, contagion, or accident, then perform your office as porter and shut out these unhealthy thoughts and fears.

8. 234 : 9-12, 17-21, 25-30

Мы должны ближе познакомиться с добром, чем со злом, и неусыпно остерегаться ложных верований с такой же бдительностью, с какой мы запираем наши двери от грабителей и убийц.

Если бы смертные должным образом оберегали смертный ум, то множество паразитирующего в нем зла было бы изгнано. Мы должны начать с этого, так называемого ума и освободить его от грехов и болезней; в противном случае грех и болезнь никогда не исчезнут. Грех и болезнь должны сперва появиться в мыслях, прежде чем они смогут проявиться [в теле]. Вы должны с самого начала отслеживать вредные мысли, чтобы предупредить их развитие, иначе они потом возьмут верх над вами. Иисус сказал, что смотреть с вожделением на запретное — это уже нарушение нравственной заповеди. Он придавал большое значение невидимой чувствам работе человеческого мышления.

8. 234 : 9-12, 17-21, 25-30

We should become more familiar with good than with evil, and guard against false beliefs as watchfully as we bar our doors against the approach of thieves and murderers.

If mortals would keep proper ward over mortal mind, the brood of evils which infest it would be cleared out. We must begin with this so-called mind and empty it of sin and sickness, or sin and sickness will never cease.

Sin and disease must be thought before they can be manifested. You must control evil thoughts in the first instance, or they will control you in the second. Jesus declared that to look with desire on forbidden objects was to break a moral precept. He laid great stress on the action of the human mind, unseen to the senses.

9. 7 : 1-2

Единственные учтивые слова, с которыми он обратился к заблуждению, были: «Отойди от меня, сатана».

9. 7 : 1-2

The only civil sentence which he had for error was, "Get thee behind me, Satan."

10. 234 : 31-3

Вредные мысли и намерения не развиваются дальше и не вредят нам больше, чем им позволяют наши верования.

Дурные мысли, вожделение и преступные намерения не могут переноситься, подобно летучей пыльце, от одного человеческого ума к другому, поселяясь там незамеченными, если добродетель и истина поставят надежную защиту.

10. 234 : 31-3

Evil thoughts and aims reach no farther and do no more harm than one's belief permits. Evil thoughts, lusts, and malicious purposes cannot go forth, like wandering pollen, from one human mind to another, finding unsuspected lodgment, if virtue and truth build a strong defence.

11. 445 : 1-8

…ученик Христовой Науки должен соответствовать Божьим требованиям. Учитель также должен основательно подготовить своих учеников к самозащите от греха и к бдительности, чтобы предотвратить нападение так называемого ментального убийцы, пытающегося убить морально и физически. Никакие гипотезы о существовании второй силы не должны вселять в вас сомнения или страхи и этим препятствовать демонстрации исцелений в Христианской Науке.

11. 445 : 1 (the)-8

…the Scientist must conform to God's requirements. Also the teacher must thoroughly fit his students to defend themselves against sin, and to guard against the attacks of the would-be mental assassin, who attempts to kill morally and physically. No hypothesis as to the existence of another power should interpose a doubt or fear to hinder the demonstration of Christian Science.

12. 469 : 13-17, 23-24

Искоренителем заблуждения является та великая истина, что Бог, добро, это ЕДИНСТВЕННЫЙ Разум и что предполагаемая противоположность бесконечного Разума, — называемая «дьяволом» или злом, — не является ни Разумом, ни Истиной, а заблуждением, без ума или реальности ... так как зло не может иметь места там, где все пространство заполнено Богом.

12. 469 : 13 (The)-17, 23 (evil)-24

The exterminator of error is the great truth that God, good, is the only Mind, and that the supposititious opposite of infinite Mind — called devil or evil — is not Mind, is not Truth, but error, without intelligence or reality. … evil can have no place, where all space is filled with God.

13. 406 : 19-20

[В молитве] сопротивляйтесь злу — любому заблуждению — и оно обратится в бегство.

13. 406 : 19-20 (to 1st .)

Resist evil — error of every sort — and it will flee from you.

14. 272 : 19-27

Именно одухотворение мысли и христианизация повседневной жизни, в противоположность призрачной комедии материального существования; именно целомудрие и чистота, в противоположность влечению вниз, к земному, к чувственности и пороку — вот что, действительно, свидетельствует о божественном происхождении и влиянии Христианской Науки. Торжество Христианской Науки подтверждается уничтожением заблуждения и зла — этих источников пагубных верований в грех, болезнь и смерть.

14. 272 : 19-27

It is the spiritualization of thought and Christianization of daily life, in contrast with the results of the ghastly farce of material existence; it is chastity and purity, in contrast with the downward tendencies and earthward gravitation of sensualism and impurity, which really attest the divine origin and operation of Christian Science. The triumphs of Christian Science are recorded in the destruction of error and evil, from which are propagated the dismal beliefs of sin, sickness, and death.

15. 276 : 4-11

Когда божественные правила поняты, они раскрывают основу братства, в котором один разум не враждует с другим, а у всех [людей] один Дух — Бог, один разумный источник, согласно повелению Св. Писания: «Ибо в вас должен быть тот же Разум, какой и во Христе Иисусе». Человек и его Творец взаимосвязаны в божественной Науке, и реальное сознание воспринимает только всё то, что сотворено Богом.

АМИНЬ!

15. 276 : 4-11

When the divine precepts are understood, they unfold the foundation of fellowship, in which one mind is not at war with another, but all have one Spirit, God, one intelligent source, in accordance with the Scriptural command: "Let this Mind be in you, which was also in Christ Jesus." Man and his Maker are correlated in divine Science, and real consciousness is cognizant only of the things of God.


Ежедневные обязанности учеников Христианской Науки

Мэри Бекер Эдди


Ежедневная молитва

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно молиться так: «Да прийдет Царствие Твое», пусть царство Божественной Истины, Жизни и Любви водвориться во мне и удалит из меня весь грех; и пусть Слово Твое приумножит любовь всего человечества и управляет им!

Церковное руководство, статья VIII, раздел 4


Правило для мотивов и действий

Ни враждебность, ни сама по себе личная привязанность не должны мотивировать побуждения и действия прихожан Матери-Церкви. В Христовой Науке одна только Божественная Любовь управляет человеком; а ученик Христианской Науки отражает милостивые блага Любви в обличении греха, в истинном братстве, в милосердии и прощении. Члены Церкви должны ежедневно бдить и молиться об избавлении от всего зла, от ошибочного пророчествования, осуждения, обличения или дачи ошибочных советов, чтобы не вводить других в заблуждение и самому не поддаваться заблуждению.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 1


Внимательность к обязанностям

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно защищать себя от агрессивных умственных внушений, а также не забывать и не пренебрегать своим долгом перед Богом, нашим Лидером и всем человечеством. По делам их будут судить - и либо оправдают, либо осудят.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 6


Обратите внимание

Ученикам Христианской Науки: - Прочитайте на стр. 442, строку 30 в «Науке и Здоровье» и уделяйте этому внимание ежедневно.

из “Сборника разных работ” Мэри Бэкер Эдди, стр. 237




Ученики Христианской Науки, управляйте сами собой так, чтобы злое ментальное гипнотическое внушение не могло причинить вам вреда ни во сне, ни наяву.

из книги «Наука и Здоровье с ключом к Св. Писанию», Мэри Бекер Эдди, стр. 442