Воскресение 5 апреля, 2020 |

Воскресение 5 апреля, 2020



ТЕМАНЕРЕАЛЬНОСТЬ

SubjectUnreality

ЗОЛОТОЙ ТЕКСТ: Второе послание к Коринфянам 4 : 6

Бог, повелевший из тьмы воссиять свету, озарил наши сердца, дабы просветить нас познанием славы Божией в лице Иисуса Христа.



Golden Text: II Corinthians 4 : 6

God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.




PDF Downloads:


████████████████████████████████████████████████████████████████████████


Псалтирь 90 : 2, 3, 5, 6, 9-11


2.     говорит Господу: «прибежище мое и защита моя, Бог мой, на Которого я уповаю!»

3.     Он избавит тебя от сети ловца, от гибельной язвы…

5.     Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем,

6.     язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.

9.     Ибо ты сказал: «Господь — упование мое»; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим;

10.     не приключится тебе зло, и язва не приблизится к жилищу твоему;

11.     ибо Ангелам Своим заповедает о тебе — охранять тебя на всех путях твоих…

Responsive Reading: Psalm 91 : 2, 3, 5, 6, 9-11

2.     I will say of the Lord, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.

3.     Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.

5.     Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;

6.     Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.

9.     Because thou hast made the Lord, which is my refuge, even the most High, thy habitation;

10.     There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.

11.     For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.



УРОК ПРОПОВЕДЬ



БИБЛИЯ


1. Послание Иакова 1 : 17

17.     Всякое даяние доброе и всякий дар совершенный нисходит свыше, от Отца светов, у Которого нет изменения и ни тени перемены.

1. James 1 : 17

17     Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.

2. Псалтирь 45 : 2-6

2.     Бог нам прибежище и сила, скорый помощник в бедах,

3.     посему не убоимся, хотя бы поколебалась земля и горы двинулись в сердце морей.

4.     Пусть шумят, вздымаются воды их, трясутся горы от волнения их.

5.     Речные потоки веселят град Божий, святое жилище Всевышнего.

6.     Бог посреди его; он не поколеблется: Бог поможет ему с раннего утра.

2. Psalm 46 : 1-3 (to 1st .), 4, 5

1     God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

2     Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;

3     Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof.

4     There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.

5     God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.

3. Св. Евангелие от Марка 3 : 7, 10

7.     Но Иисус с учениками Своими удалился к морю;

10.     Ибо многих Он исцелил, так что имевшие язвы бросались к Нему, чтобы коснуться Его.

3. Mark 3 : 7 (Jesus) (to :), 10

7     Jesus withdrew himself with his disciples to the sea:

10     For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.

4. Св. Евангелие от Марка 5 : 21, 22, 23, 35, 36, 38-41, 41, 42

21.     Когда Иисус опять переправился в лодке на другой берег, собралось к Нему множество народа.

22.     И вот, приходит один из начальников синагоги, по имени Иаир, и, увидев Его, падает к ногам Его

23.     и усильно просит Его, говоря: дочь моя при смерти; приди и возложи на нее руки, чтобы она выздоровела и осталась жива.

35.     Когда Он еще говорил сие, приходят от начальника синагоги и говорят: дочь твоя умерла; что еще утруждаешь Учителя?

36.     Но Иисус, услышав сии слова, тотчас говорит начальнику синагоги: не бойся, только веруй.

38.     Приходит в дом начальника синагоги и видит смятение и плачущих и вопиющих громко.

39.     И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица не умерла, но спит.

40.     И смеялись над Ним. Но Он, выслав всех, берет с Собою отца и мать девицы и бывших с Ним и входит туда, где девица лежала.

41.     И, взяв девицу за руку, говорит ей: «талифа́ куми́», что значит: «девица, тебе говорю, встань».

42.     И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати. Видевшие пришли в великое изумление.

4. Mark 5 : 21 (to :), 22, 23, 35, 36, 38-41 (to 2nd ,), 41 (Damsel), 42

21     And when Jesus was passed over again by ship unto the other side, much people gathered unto him:

22     And, behold, there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet,

23     And besought him greatly, saying, My little daughter lieth at the point of death: I pray thee, come and lay thy hands on her, that she may be healed; and she shall live.

35     While he yet spake, there came from the ruler of the synagogue’s house certain which said, Thy daughter is dead: why troublest thou the Master any further?

36     As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue, Be not afraid, only believe.

38     And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.

39     And when he was come in, he saith unto them, Why make ye this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.

40     And they laughed him to scorn. But when he had put them all out, he taketh the father and the mother of the damsel, and them that were with him, and entereth in where the damsel was lying.

41     And he took the damsel by the hand, and said unto her, … Damsel, I say unto thee, arise.

42     And straightway the damsel arose, and walked; for she was of the age of twelve years. And they were astonished with a great astonishment.

5. Св. Евангелие от Марка 6 : 1

1.     Оттуда вышел Он и пришел в Свое отечество; за Ним следовали ученики Его.

5. Mark 6 : 1 (to ;)

1     And he went out from thence, and came into his own country;

6. Св. Евангелие от Иоанна 8 : 2, 26, 31-34, 39 (If), 40, 44, 56, 59

2.     А утром опять пришел в храм, и весь народ шел к Нему. Он сел и учил их.

26.     Много имею говорить и судить о вас; но Пославший Меня есть истинен, и что Я слышал от Него, то и говорю миру.

31.     Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него Иудеям: если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики,

32.     и позна́ете истину, и истина сделает вас свободными.

33.     Ему отвечали: мы — семя Авраамово и не были рабами никому никогда; как же Ты говоришь: «сделаетесь свободными»?

34.     Иисус отвечал им: истинно, истинно говорю вам: всякий, делающий грех, есть раб греха.

39.     Сказали Ему в ответ: отец наш есть Авраам. Иисус сказал им: если бы вы были дети Авраама, то дела Авраамовы делали бы.

40.     А теперь ищете убить Меня, Человека, сказавшего вам истину, которую слышал от Бога: Авраам этого не делал.

44.     Ваш отец — диавол, и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он — лжец и отец лжи.

56.     Авраам, отец ваш, рад был увидеть день Мой; и увидел и возрадовался.

59.     Тогда взяли каменья, чтобы бросить на Него; но Иисус скрылся и вышел из храма,

6. John 8 : 2, 26, 31-34, 39 (If), 40, 44, 56, 59

2     And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.

26     I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him.

31     Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed;

32     And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.

33     They answered him, We be Abraham’s seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free?

34     Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin.

39     If ye were Abraham’s children, ye would do the works of Abraham.

40     But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham.

44     Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.

56     Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.

59     Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.

7. Послание к Ефесянам 5 : 14

14.     Посему сказано: «встань, спящий, и воскресни из мертвых, и осветит тебя Христос».

7. Ephesians 5 : 14 (Awake)

14     Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light.

8. Св. Евангелие от Иоанна 3 : 19

19.     Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы.

8. John 3 : 19

19     And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

9. Второе послание к Коринфянам 6 : 14-18

14.     Не преклоняйтесь под чужое ярмо с неверными, ибо какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмою?

15.     Какое согласие между Христом и Велиаром? Или какое соучастие верного с неверным?

16.     Какая совместность храма Божия с идолами? Ибо вы — храм Бога живого, как сказал Бог: «вселюсь в них и буду ходить в них; и буду их Богом, и они будут Моим народом».

17.     «И потому выйдите из среды их и отделитесь, говорит Господь, и не прикасайтесь к нечистому; и Я прииму вас».

18.     «И буду вам Отцом, и вы будете Моими сынами и дщерями, говорит Господь Вседержитель».

9. II Corinthians 6 : 14-18

14     Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?

15     And what concord hath Christ with Belial? or what part hath he that believeth with an infidel?

16     And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.

17     Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you,

18     And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty.

10. К Ефесянам 6 : 10-13

10.     Наконец, братия мои, укрепляйтесь Господом и могуществом силы Его.

11.     Облекитесь во всеоружие Божие, чтобы вам можно было стать против козней диавольских,

12.     потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных.

13.     Для сего приимите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в день злой и, все преодолев, устоять.

10. Ephesians 6 : 10-13

10     Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.

11     Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

12     For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places.

13     Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.



НАУКА и ЗДОРОВЬЕ


1. 472 : 24-26

Вся гармоничная и вечная реальность — в Боге и Его творении. То, что Он творит, — хорошо, а Он творит все, что сотворено.

1. 472 : 24 (All)-26

All reality is in God and His creation, harmonious and eternal. That which He creates is good, and He makes all that is made.

2. 275 : 10-19

Синонимы божественного имени

Чтобы постигнуть реальность и порядок бытия в его Науке, вы должны начать с признания Бога божественным Принципом всего, что действительно существует. Дух, Жизнь, Истина, Любовь, соединенные в единое целое, являются именами Бога в Св.

Писании. Вся субстанция, ум, мудрость, бытие, бессмертие, причина и следствие принадлежат Богу. Это Его атрибуты, вечные проявления бесконечного божественного Принципа, Любви. Никакая мудрость не мудра, кроме Его мудрости; никакая истина не истинна, никакая любовь не любезна, никакая Жизнь не есть Жизнь, кроме божественной; нет добра, кроме блага, даруемого Богом.

2. 275 : 10-19

To grasp the reality and order of being in its Science, you must begin by reckoning God as the divine Principle of all that really is. Spirit, Life, Truth, Love, combine as one, — and are the Scriptural names for God. All substance, intelligence, wisdom, being, immortality, cause, and effect belong to God. These are His attributes, the eternal manifestations of the infinite divine Principle, Love. No wisdom is wise but His wisdom; no truth is true, no love is lovely, no life is Life but the divine; no good is, but the good God bestows.

3. 207 : 20-26

Одна первопричина

Есть только одна первопричина. Поэтому не может быть следствия от какой-либо другой причины и не может быть реальности ни в чем, что не происходит от этой великой и единственной причины. Грех, недуг, болезнь и смерть не принадлежат к Науке бытия.

Это заблуждения, предполагающие отсутствие Истины, Жизни и Любви.

3. 207 : 20-26

There is but one primal cause. Therefore there can be no effect from any other cause, and there can be no reality in aught which does not proceed from this great and only cause. Sin, sickness, disease, and death belong not to the Science of being. They are the errors, which presuppose the absence of Truth, Life, or Love.

4. 215 : 15-21

Свет и тьма

Порой мы склонны считать, что тьма так же реальна, как свет; но Наука утверждает, что тьма всего лишь смертное чувство отсутствия света, а при появлении света тьма перестает казаться реальной. Так и грех и горе, болезнь и смерть это предполагаемое отсутствие Жизни, Бога; и, будучи иллюзиями заблуждения, они исчезают перед истиной и любовью.

4. 215 : 15-21

We are sometimes led to believe that darkness is as real as light; but Science affirms darkness to be only a mortal sense of the absence of light, at the coming of which darkness loses the appearance of reality. So sin and sorrow, disease and death, are the suppositional absence of Life, God, and flee as phantoms of error before truth and love.

5. 91 : 16-10

Погруженные в материальную самость, мы слабо различаем и отражаем субстанцию Жизни или Разума. Отрицание материальной самости помогает различить духовную и вечную индивидуальность человека и разрушает ложное знание, приобретенное от материи или посредством того, что мы называем материальными чувствами.

Ошибочные постулаты

Чтобы лучше постичь духовные факты, следует рассмотреть некоторые ошибочные постулаты.

Первый ошибочный постулат верования состоит в том, что субстанция, жизнь и ум суть нечто отдельное от Бога.

Второй ошибочный постулат состоит в том, что человек и духовен, и материален.

Третий ошибочный постулат состоит в том, что разум и зол, и добр; тогда как в реальности Разум не может быть ни злым, ни посредником зла, ибо Разум есть Бог.

Четвертый ошибочный постулат состоит в том, что материя разумна, и человек имеет материальное тело, которое является его составной частью.

Пятый ошибочный постулат состоит в том, что материя заключает в себе вопросы жизни и смерти, — что материя не только может испытывать удовольствие и боль, но может также передавать эти ощущения. От иллюзии, заключающейся в этом последнем постулате, происходит разложение смертных тел в момент перехода, который называют смертью.

Разум не является веществом, находящимся в черепе, и не обладает силой грешить ни сейчас, и ни навеки.

5. 91 : 16-10

Absorbed in material selfhood we discern and reflect but faintly the substance of Life or Mind. The denial of material selfhood aids the discernment of man's spiritual and eternal individuality, and destroys the erroneous knowledge gained from matter or through what are termed the material senses.

Certain erroneous postulates should be here considered in order that the spiritual facts may be better apprehended.

The first erroneous postulate of belief is, that substance, life, and intelligence are something apart from God.

The second erroneous postulate is, that man is both mental and material.

The third erroneous postulate is, that mind is both evil and good; whereas the real Mind cannot be evil nor the medium of evil, for Mind is God.

The fourth erroneous postulate is, that matter is intelligent, and that man has a material body which is part of himself.

The fifth erroneous postulate is, that matter holds in itself the issues of life and death, — that matter is not only capable of experiencing pleasure and pain, but also capable of imparting these sensations. From the illusion implied in this last postulate arises the decomposition of mortal bodies in what is termed death.

Mind is not an entity within the cranium with the power of sinning now and forever.

6. 92 : 25-31

Мы должны бы краснеть от стыда, называя реальным то, что является лишь ошибкой. Основа зла построена на веровании в нечто ещё помимо Бога. Это верование имеет тенденцию к признанию двух противоположных сил вместо того, чтобы настаивать на правах одной только Истины. Ошибочная мысль, что заблуждение может быть реальным, — тогда как оно не что иное, как отсутствие истины, — приводит к верованию в превосходство заблуждения.

6. 92 : 25-31

We should blush to call that real which is only a mistake. The foundation of evil is laid on a belief in something besides God. This belief tends to support two opposite powers, instead of urging the claims of Truth alone. The mistake of thinking that error can be real, when it is merely the absence of truth, leads to belief in the superiority of error.

7. 191 : 28-32

Физического сродства не существует

Обманчивые чувства могут воображать, что они имеют сродство со своей противоположностью, но в Христианской Науке Истина никогда не смешивается с заблуждением. Разум не имеет сродства с материей, и поэтому Истина может изгонять недуги плоти.

7. 191 : 28-32

The illusive senses may fancy affinities with their opposites; but in Christian Science, Truth never mingles with error. Mind has no affinity with matter, and therefore Truth is able to cast out the ills of the flesh.

8. 546 : 23-26

Заря духовных фактов

Заря Христианской Науки восходит над материальным веком. Великие духовные факты бытия, подобно лучам света, сияют во тьме, и пускай тьма, не объяв их, отрицает их реальность.

8. 546 : 23-26

Christian Science is dawning upon a material age. The great spiritual facts of being, like rays of light, shine in the darkness, though the darkness, comprehending them not, may deny their reality.

9. 323 : 24-27

Истинное понятие о Боге дает истинное понимание Жизни и Любви, отнимает победу у могилы, освобождает от всякого греха и от иллюзии, что есть другие умы, и сводит на нет смертность.

9. 323 : 24-27

The true idea of God gives the true understanding of Life and Love, robs the grave of victory, takes away all sin and the delusion that there are other minds, and destroys mortality.

10. 324 : 32-7

Пребывание в Жизни

Суть сказанного Иисусом в его словах: «Верующий в меня не увидит смерти». Иначе говоря: тот, кто постигает истинное представление о Жизни, тот теряет свое верование в смерть. Тот, кто имеет истинное понятие о добре, теряет всякое

представление о зле, и это вводит его в бессмертную реальность Духа. Он пребывает в Жизни — жизни, полученной не от тела, неспособного поддерживать жизнь, а от Истины, развивающей свою собственную бессмертную идею.

10. 324 : 32-7

Jesus said substantially, "He that believeth in me shall not see death." That is, he who perceives the true idea of Life loses his belief in death. He who has the true idea of good loses all sense of evil, and by reason of this is being ushered into the undying realities of Spirit. Such a one abideth in Life, — life obtained not of the body incapable of supporting life, but of Truth, unfolding its own immortal idea.

11. 242 : 9-14

Только один путь

К небу, к гармонии, ведет лишь один путь, и этот путь указывает нам Христос в божественной Науке. Идти этим путем значит: не знать иной реальности — не иметь иного сознания жизни, — кроме добра, Бога и Его отражения, и подняться над так называемыми страданиями и наслаждениями чувств.

11. 242 : 9-14

There is but one way to heaven, harmony, and Christ in divine Science shows us this way. It is to know no other reality — to have no other consciousness of life — than good, God and His reflection, and to rise superior to the so-called pain and pleasure of the senses.

12. 368 : 2-5, 14-19

Величайшая неправда — это лишь мнимая противоположность наивысшей правды. Уверенность, которую внушает Наука, основана на том факте, что Истина реальна, а заблуждение нереально. Заблуждение боится Истины.

Когда у нас будет больше веры в истину бытия, чем в заблуждение, больше веры в Дух, чем в материю, больше веры в жизнь, чем в смерть, больше веры в Бога, чем в человека, тогда никакие материальные предположения не смогут помешать нам исцелять больных и уничтожать заблуждение.

12. 368 : 2-5, 14-19

The confidence inspired by Science lies in the fact that Truth is real and error is unreal. Error is a coward before Truth.

When we come to have more faith in the truth of being than we have in error, more faith in Spirit than in matter, more faith in living than in dying, more faith in God than in man, then no material suppositions can prevent us from healing the sick and destroying error.

13. 494 : 25-29

Которую из этих двух теорий о человеке вы готовы принять? Одна — смертное свидетельство, изменчивое, преходящее, нереальное. Другая есть вечное и реальное доказательство, отмеченное печатью Истины и изобилующее бессмертными плодами.

13. 494 : 25-29

Which of these two theories concerning man are you ready to accept? One is the mortal testimony, changing, dying, unreal. The other is the eternal and real evidence, bearing Truth's signet, its lap piled high with immortal fruits.

14. 495 : 14-24

Непоколебимое, спокойное доверие

Когда иллюзия болезни или греха искушает вас, держитесь крепко за Бога и Его идею. Не позволяйте ничему, кроме того что подобно Ему Самому находиться в вашем сознании.

Пусть ни страх, ни сомнения не затмевают вашего ясного понимания и спокойной уверенности в том, что знание о гармоничной жизни — каковой Жизнь и является вовек

— может уничтожить любое болезненное ощущение и любое верование в то, чем Жизнь не является. Пусть ваше понимание бытия поддержит Христианская Наука, а не на телесное чувство, и это понимание вытеснит заблуждение Истиной, заменит смертность бессмертием, и заставит смолкнуть разлад гармонией.

АМИНЬ !

14. 495 : 14-24

When the illusion of sickness or sin tempts you, cling steadfastly to God and His idea. Allow nothing but His likeness to abide in your thought. Let neither fear nor doubt overshadow your clear sense and calm trust, that the recognition of life harmonious — as Life eternally is — can destroy any painful sense of, or belief in, that which Life is not. Let Christian Science, instead of corporeal sense, support your understanding of being, and this understanding will supplant error with Truth, replace mortality with immortality, and silence discord with harmony.


Ежедневные обязанности учеников Христианской Науки

Мэри Бекер Эдди


Ежедневная молитва

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно молиться так: «Да прийдет Царствие Твое», пусть царство Божественной Истины, Жизни и Любви водвориться во мне и удалит из меня весь грех; и пусть Слово Твое приумножит любовь всего человечества и управляет им!

Церковное руководство, статья VIII, раздел 4


Правило для мотивов и действий

Ни враждебность, ни сама по себе личная привязанность не должны мотивировать побуждения и действия прихожан Матери-Церкви. В Христовой Науке одна только Божественная Любовь управляет человеком; а ученик Христианской Науки отражает милостивые блага Любви в обличении греха, в истинном братстве, в милосердии и прощении. Члены Церкви должны ежедневно бдить и молиться об избавлении от всего зла, от ошибочного пророчествования, осуждения, обличения или дачи ошибочных советов, чтобы не вводить других в заблуждение и самому не поддаваться заблуждению.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 1


Внимательность к обязанностям

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно защищать себя от агрессивных умственных внушений, а также не забывать и не пренебрегать своим долгом перед Богом, нашим Лидером и всем человечеством. По делам их будут судить - и либо оправдают, либо осудят.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 6


Обратите внимание

Ученикам Христианской Науки: - Прочитайте на стр. 442, строку 30 в «Науке и Здоровье» и уделяйте этому внимание ежедневно.

из “Сборника разных работ” Мэри Бэкер Эдди, стр. 237




Ученики Христианской Науки, управляйте сами собой так, чтобы злое ментальное гипнотическое внушение не могло причинить вам вреда ни во сне, ни наяву.

из книги «Наука и Здоровье с ключом к Св. Писанию», Мэри Бекер Эдди, стр. 442