Воскресенье 19 февраля, 2023 |

Воскресенье 19 февраля, 2023



ТЕМАРАЗУМ

SubjectMind

ЗОЛОТОЙ ТЕКСТ: К Филиппийцам 4 : 7

и мир, исходящий от Бога, превосходящий понимание ваше, пусть охраняет сердца ваши и умы ваши во Христе Иисусе.



Golden Text: Philippians 4 : 7

And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.




PDF Downloads:


Кликните здесь чтобы слушать Урок

Кликните здесь, чтобы слушать Урок на YouTube

████████████████████████████████████████████████████████████████████████


Исаия 45 : 5, 6, 9, 12, 19-22


5     Я - Господь, Я - Единственный Бог, нет Бога кроме Меня. Я надел на тебя одежды , но Меня ты ещё не знаешь.

6     Я это делаю, чтобы все люди знали, что Я - Единственный Бог. От запада и до востока люди будут знать, что нет другого Бога, и что Я - Господь.

9     „Взгляни на этих людей - они спорят с Тем, Кто их создал. Взгляни на спорящих со Мной: они - как черепки разбитого горшка. Горшечник берёт мокрую глину, чтобы сделать горшок, и глина его не спрашивает: "Что ты делаешь?" Ничто сотворённое не имеет власти спрашивать того, кто его сотворил.

19     Я - Господь, говорящий правду, всё, что Я говорю, есть истина".

20     „О вы, уцелевшие из всех народов, соберитесь вместе и придите ко Мне. (Эти люди молятся лжебогам и не ведают, что творят.)

21     Кто расссказал вам о том, что было в давние времена? Кто говорил вам всё это с давних времён? Я, Господь, - Тот, Кто вам всё это поведал, Я - Единственный Бог. Есть ли другой Бог кроме Меня? Есть ли другой добрый Бог, спасающий Свой народ? Нет иного Бога.

22     Все люди во всех концах земли не должны больше следовать лжебогам. Обратитесь ко Мне и будете спасены, о люди дальних стран! Ибо Я - Бог и нет другого Бога!

Responsive Reading: Isaiah 45 : 5, 6, 9, 12, 19, 22

5.     I am the Lord, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:

6.     That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the Lord, and there is none else.

9.     Woe unto him that striveth with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? or thy work, He hath no hands?

12.     I have made the earth, and created man upon it: I, even my hands, have stretched out the heavens, and all their host have I commanded.

19.     I the Lord speak righteousness, I declare things that are right.

22.     Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is none else.



УРОК ПРОПОВЕДЬ



БИБЛИЯ


1. Притчи 23 : 7

7     потому что, каковы мысли в душе его, таков и он;

1. Proverbs 23 : 7 (to :)

7     For as he thinketh in his heart, so is he:

2. Псалтирь 103 : 1-4

1     Душа моя, Господа восхваляй, каждая частица тела моего, славь Его имя святое.

2     Душа моя, Господа восхваляй и не забывай Его доброту.

3     Он грехи прощает наши, все болезни наши лечит.

4     Жизни наши бережёт от могилы, любовь и сострадание нам даёт.

2. Psalm 103 : 1-4

1     Bless the Lord, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.

2     Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits:

3     Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;

4     Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;

3. 1-е Коринфянам 2 : 1, 4, 5, 12, 13, 16

1     Итак, отправившись навестить вас, братья, я пришёл не для того, чтобы провозглашать тайную истину Божью с высоты своей мудрости и речами высокопарными.

4     и мои поучения и речи произносились не убедительными и мудрыми словами, но с доказательствами, исполненными силы Духа, чтобы ваша вера покоилась не на человеческой мудрости, а на силе Божьей.

5     Но мы получили не тот дух, который принадлежит мирскому, а тот Дух, Который исходит от Бога, чтобы мы познали всё то, что нам было безвозмездно дано Богом.

12     Мы говорим об этих предметах не словами, которым научились через человеческую мудрость, а словами, преподанными нам Духом, толкуя вещи духовные с помощью духовных слов.

13     Недуховный человек не воспринимает тех истин, которые указывает Дух Божий, и по его мнению это глупость; он не может их понять, ибо они оцениваются духовно.

16     „Кто познает разум Божий? Кто может указать Господу, как Ему поступать?" Но нам дан разум Христов.

3. I Corinthians 2 : 1, 4, 5, 12, 13, 16

1     And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.

4     And my speech and my preaching was not with enticing words of man’s wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

5     That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.

12     Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.

13     Which things also we speak, not in the words which man’s wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth; comparing spiritual things with spiritual.

16     For who hath known the mind of the Lord, that he may instruct him? But we have the mind of Christ.

4. от Луки 8 : 40, 41, 42, 49-56

40     Когда Иисус возвратился в Галилею, множество народа приветствовало Его, ибо все они дожидались Его прибытия.

41     И вот к Иисусу подошёл староста синагоги по имени Иаир, упал к Его ногам и стал умолять Его прийти к нему в дом,

42     ибо у него была единственная дочь двенадцати лет от роду, и она лежала при смерти.

49     Когда Он ещё говорил это, кто-то вышел из дома старосты синагоги и сказал: „Твоя дочь умерла, не утруждай же больше Учителя".

50     Но Иисус, услышав это, ответил: „Не бойся. Только веруй и твоя дочь поправится".

51     Когда же Он приблизился к дому, то не позволил никому войти вместе с Ним, кроме Петра, Иоанна, Иакова и родителей девочки.

52     Все они оплакивали её и скорбели о ней, но Он сказал: „Не плачьте, ибо она не умерла, а просто заснула".

53     Но над Ним стали смеяться, зная, что она умерла.

54     Тогда Он взял её за руку и воскликнул: „Встань, дитя!"

55     И душа девочки возвратилась в тело, и она сразу поднялась с ложа; и Он велел дать ей чего-нибудь поесть.

56     Родители её были потрясены, но Иисус велел им не рассказывать никому о происшедшем.

4. Luke 8 : 40, 41, 42 (to 1st .), 49-56 (to :)

40     And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.

41     And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus’ feet, and besought him that he would come into his house:

42     For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying.

49     While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s house, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master.

50     But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be made whole.

51     And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.

52     And all wept, and bewailed her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleepeth.

53     And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

54     And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, Maid, arise.

55     And her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.

56     And her parents were astonished:

5. От Марка 9 : 14, 17-19, 21-27

14     Когда они вернулись к остальным ученикам, то увидели вокруг них большую толпу и законоучителей,

17     Человек из толпы ответил Ему: „Учитель! Я привёл к Тебе моего сына. Он одержим духом, который делает его неспособным говорить.

18     Когда этот дух набрасывается на сына и кидает его на землю, на губах у него появляется пена, он скрежещет зубами и впадает в оцепенение. Я просил Твоих учеников изгнать духа, но они не смогли".

19     Тогда Иисус обратился к ним: „О, неверный род! Как долго должен Я быть с вами? Как долго должен Я терпеть вас? Приведите его ко Мне".

21     Тогда Иисус спросил его отца: „Как давно это с ним?" Тот ответил: „С детства.

22     Много раз дух бросал его в огонь и в воду, чтобы погубить. Но если Ты сможешь что-нибудь сделать, сжалься над нами и помоги нам".

23     Иисус ответил ему: „Если сможешь?! Всё возможно для того, кто верует".

24     Отец мальчика заплакал и сказал: „Я правда верую! Помоги мне, чтобы вера моя ещё более укрепилась!"

25     Когда Иисус увидел, что к ним приближается толпа народа, Он сказал нечистому духу: „Я повелеваю тебе: выйди и никогда больше не входи в него!"

26     И злой дух, вскрикнув и повергнув мальчика в сильные судороги, вышел из него. Мальчик лежал как мёртвый, так что большинство людей подумало: „Он умер".

27     Но Иисус взял его за руку и помог ему подняться.

5. Mark 9 : 14 (to 2nd ,), 17-19, 21-27

14     And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them,

17     And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;

18     And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.

19     He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.

21     And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.

22     And ofttimes it hath cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if thou canst do any thing, have compassion on us, and help us.

23     Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.

24     And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.

25     When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, Thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him.

26     And the spirit cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.

27     But Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose.

6. К Ефесянам 4 : 1-7, 13-16, 22-24

1     Итак, я узник за то, что принадлежу Господу, призываю вас жить так, чтобы быть достойными зова, который достиг вас.

2     Проявляйте смирение и доброту ежедневно, а также терпение, и относитесь друг к другу с любовью.

3     Стремитесь сохранить единство Духа через мир, который связывает вас.

4     Есть лишь одно Тело и один Дух, и вы призваны были разделить общую надежду.

5     Есть лишь один Господь, одна вера, одно крещение,

6     один Бог и Отец всех и вся. Лишь Он - хозяин над всем, проявляется во всём и вездесущ.

7     Особая благодать дарована каждому из нас соответственно щедрости Христовой.

13     до тех пор, пока мы все не придём к единству в вере и в познании Сына Божьего и не станем зрелыми людьми, подобными Христу, достигнув такого же совершенства, что и Он.

14     Чтобы перестали мы быть младенцами, которых волны швыряют из стороны в сторону и ветер всякого нового учения уносит с собой, а также людской обман и мошенничества, способствующие козням.

15     Давайте будем возглашать истину с любовью и мужать, чтобы стать подобными Ему во всех отношениях. Христос - глава

16     всему телу, которое соединяется всякими взаимно скрепляющими связями. И когда каждая отдельная часть действует, как должно, то всё тело растёт и крепнет благодаря любви.

22     Что касается вашего прежнего образа жизни, вас учили отречься от вашей прежней сути, совращённой суетными желаниями,

23     чтобы возродиться умом и духом,

24     чтобы вы обрели новую сущность, созданную по подобию Божьему и отличающуюся праведностью и святостью в жизни, проистекающими от истины.

6. Ephesians 4 : 1-7, 13-15, 22-24

1     I therefore, the prisoner of the Lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called,

2     With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;

3     Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.

4     There is one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling;

5     One Lord, one faith, one baptism,

6     One God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all.

7     But unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of Christ.

13     Till we all come in the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of God, unto a perfect man, unto the measure of the stature of the fulness of Christ:

14     That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;

15     But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, even Christ:

22     That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;

23     And be renewed in the spirit of your mind;

24     And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness.



НАУКА и ЗДОРОВЬЕ


1. 469 : 12-20

Настоящий смысл бесконечности Вопрос: — Что есть Разум?

Ответ: — Разум есть Бог. Искоренителем заблуждения является та великая истина, что Бог, добро, — это ЕДИНСТВЕННЫЙ Разум и что предполагаемая противоположность бесконечного Разума, — называемая «дьяволом» или злом, — не является ни Разумом, ни Истиной, а лишь заблуждением, без ума и без реальности. Может быть только один Разум, потому что есть только один Бог; и если бы смертные не претендовали на обладание отдельным Разумом и не принимали бы его, то грех был бы неизвестен. Если Разум бесконечен, то у нас может быть только один Разум. Мы утрачиваем смысл бесконечности, когда считаем, что, несмотря на то, что Бог бесконечен, для зла может быть место в этой бесконечности, так как зло не может существовать там, где все пространство заполнено Богом.

1. 469 : 12-20

Question. — What is Mind?

Answer. — Mind is God. The exterminator of error is the great truth that God, good, is the only Mind, and that the supposititious opposite of infinite Mind — called devil or evil — is not Mind, is not Truth, but error, without intelligence or reality. There can be but one Mind, because there is but one God; and if mortals claimed no other Mind and accepted no other, sin would be unknown.

2. 151 : 23-5

Человек руководим Разумом

Божественный Разум, создавший человека, сохраняет Свой собственный образ и подобие. Человеческий ум противится Богу и его надо «отбросить», как говорит Ап. Павел. Все, что действительно существует, — это божественный Разум и его идея, и в этом Разуме все бытие обнаруживается гармоничным и вечным. Прям и узок путь, чтобы увидеть и признать этот факт, уступить этой силе и следовать руководству истины.

Смертный ум низложен

У нас есть исчерпывающие доказательства того, что смертный ум претендует на управление всеми органами смертного тела. Но этот так называемый ум есть миф и

обязан добровольно уступить Истине. Ему хотелось бы владеть скипетром монарха, но он бессилен. Бессмертный божественный Разум полностью лишает смертный ум всего его мнимого владычества и спасает его от него самого.

2. 151 : 23-5

The divine Mind that made man maintains His own image and likeness. The human mind is opposed to God and must be put off, as St. Paul declares. All that really exists is the divine Mind and its idea, and in this Mind the entire being is found harmonious and eternal. The straight and narrow way is to see and acknowledge this fact, yield to this power, and follow the leadings of truth.

That mortal mind claims to govern every organ of the mortal body, we have overwhelming proof. But this so-called mind is a myth, and must by its own consent yield to Truth. It would wield the sceptre of a monarch, but it is powerless. The immortal divine Mind takes away all its supposed sovereignty, and saves mortal mind from itself.

3. 460 : 5-13

Наша система Разумоисцеления опирается на постижение устройства и сути всего бытия,

— на божественный Разум и на фундаментальные качества Любви. Ее лекарство — нравственно, мудро и духовно, хотя оно и применяется для физического исцеления. Однако эту самую фундаментальную часть метафизики труднее всего понять и продемонстрировать, потому, что материальная мысль все воспринимает материально до тех пор, пока эта мысль не исправлена Духом.

3. 460 : 5-13

Our system of Mind-healing rests on the apprehension of the nature and essence of all being, — on the divine Mind and Love's essential qualities. Its pharmacy is moral, and its medicine is intellectual and spiritual, though used for physical healing. Yet this most fundamental part of metaphysics is the one most difficult to understand and demonstrate, for to the material thought all is material, till such thought is rectified by Spirit.

4. 398 : 1-15

Название болезни

Иногда Иисус произносил название болезни вслух, как например, обращаясь к отроку, больному эпилепсией: «Дух немой и глухой, я повелеваю тебе, выйди из него и впредь не входи в него». Дальше сказано, что «дух [заблуждение] вскрикнув и сильно сотрясши его, вышел; и он сделался как мёртвый» — явное доказательство того, что недуг не был материальным. Такие случаи показывают уступки, на которые Иисус готов был пойти, принимая во внимание всеобщее незнание духовных Жизне-законов. Часто Он и вовсе не упоминал никакого названия исцеляемого Им расстройства. Дочери начальника синагоги, которую считали мертвой, но про которую Он сказал «она не умерла, но спит», Он только повелел: «Девица, тебе говорю, встань!» Страдальцу, с усохшей рукой, Он сказал: «Протяни руку твою... и стала она здорова, как другая».

4. 398 : 1-15

Sometimes Jesus called a disease by name, as when he said to the epileptic boy, "Thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him." It is added that "the spirit [error] cried, and rent him sore and came out of him, and he was as one dead," — clear evidence that the malady was not material. These instances show the concessions which Jesus was willing to make to the popular ignorance of spiritual Life-laws. Often he gave no name to the distemper he cured. To the synagogue ruler's daughter, whom they called dead but of whom he said, "she is not dead, but sleepeth," he simply said, "Damsel, I say unto thee, arise!" To the sufferer with the withered hand he said, "Stretch forth thine hand," and it "was restored whole, like as the other."

5. 230 : 1-10

Все болезни — от смертного ума

Если бы болезнь была реальной, то она должна была бы принадлежать бессмертию; если бы она была истинной, то она бы являлась частью Истины. Какой же тогда был бы смысл пытаться, с помощью лекарств или без них, уничтожить какое-либо свойство или состояние Истины?

Но так как болезнь и грех это иллюзии, то пробуждение от этой смертной грезы, или иллюзии, приведет нас к здоровью, святости и бессмертию. Пробуждение — это беспрестанное пришествие Христа, развивающееся появление Истины, которая изгоняет заблуждение и исцеляет больных. Это то спасение, которое приходит через Бога, божественный Принцип, Любовь, как это демонстрировал Иисус Христос.

5. 230 : 1-10

If sickness is real, it belongs to immortality; if true, it is a part of Truth. Would you attempt with drugs, or without, to destroy a quality or condition of Truth? But if sickness and sin are illusions, the awakening from this mortal dream, or illusion, will bring us into health, holiness, and immortality. This awakening is the forever coming of Christ, the advanced appearing of Truth, which casts out error and heals the sick. This is the salvation which comes through God, the divine Principle, Love, as demonstrated by Jesus.

6. 166 : 3-7

Каковы мысли человека, таков и он сам. Один только разум может чувствовать, действовать или препятствовать действию. Вследствие незнания этого факта или уклонения от ответственности к которой он приводит, усилия исцелиться делаются в неверном направлении и поэтому сознательное управление телом утрачивается..

6. 166 : 3-7

As a man thinketh, so is he. Mind is all that feels, acts, or impedes action. Ignorant of this, or shrinking from its implied responsibility, the healing effort is made on the wrong side, and thus the conscious control over the body is lost.

7. 71 : 1-20

Ничто не реально и не вечно, — ничто не есть Дух, — кроме Бога и Его идеи. Зло (дьявол) не имеет реальности. Оно ни личность, ни место, ни предмет, а только верование, иллюзия материального чувства.

Подлинная самоидентификация, т.е. идея, всего реального пребывает вечно; но Дух, являющийся божественным Принципом всего, не находится внутри того, что Им (Духом) образовано. Душа — это синоним Духа, Бога, созидающего, управляющего, бесконечного Принципа, находящегося вне конечных форм, а формы лишь отражают Его.

Уроки мысленных образов

Закройте глаза и представьте себе цветок: вы касаетесь его и нюхаете. Вы понимаете, что этот цветок продукт так называемого ума, образованный мыслями, а не материей. Снова закройте глаза, и представьте себе пейзажи, мужчин и женщин. Вы понимаете, что это тоже образы, которые смертный ум хранит и развивает в себе и которые подражают разуму, жизни и интеллекту. Благодаря этим видениям вы также поймете, что ни смертный ум, ни материя не являются образом или подобием Бога и что бессмертный Разум не находится в материи.

7. 71 : 1-20

Nothing is real and eternal, — nothing is Spirit, — but God and His idea. Evil has no reality. It is neither person, place, nor thing, but is simply a belief, an illusion of material sense.

The identity, or idea, of all reality continues forever; but Spirit, or the divine Principle of all, is not in Spirit's formations. Soul is synonymous with Spirit, God, the creative, governing, infinite Principle outside of finite form, which forms only reflect.

Close your eyes, and you may dream that you see a flower, — that you touch and smell it. Thus you learn that the flower is a product of the so-called mind, a formation of thought rather than of matter. Close your eyes again, and you may see landscapes, men, and women. Thus you learn that these also are images, which mortal mind holds and evolves and which simulate mind, life, and intelligence. From dreams also you learn that neither mortal mind nor matter is the image or likeness of God, and that immortal Mind is not in matter.

8. 205 : 32-9

Когда мы полностью поймем нашу связь с Божеством, мы не сможем иметь ни иного Разума, кроме Его Разума, — ни иной Любви, мудрости или Истины, ни иного восприятия Жизни, ни осознания существования материи или заблуждения.

Сила воли неправедна

Вся сила воли человека должна быть подчинена Истине; иначе она введет в заблуждение здравый смысл и освободит низменные страсти. Задача духовного чувства — управлять человеком. Материальная, заблуждающаяся человеческая мысль пагубно действует посредством тела, и в том числе на само тело.

8. 205 : 32-9

When we fully understand our relation to the Divine, we can have no other Mind but His, — no other Love, wisdom, or Truth, no other sense of Life, and no consciousness of the existence of matter or error.

The power of the human will should be exercised only in subordination to Truth; else it will misguide the judgment and free the lower propensities. It is the province of spiritual sense to govern man. Material, erring, human thought acts injuriously both upon the body and through it.

9. 276 : 1-11

Всемирное братство

Когда мы признаем одного Бога, единый Разум, это раскрывает ту силу, которая исцеляет больных и исполняет слова Св. Писания: «Я Господь, целитель твой» и «Я всемирное нашел умилостивление». Когда божественные правила поняты, они раскрывают основу братства, в котором один ум не враждует с другим, а у всех [людей] один Дух — Бог, один разумный источник, согласно повелению Св. Писания: «Ибо в вас должен быть тот же Разум, какой и во Христе Иисусе». Человек и его Творец взаимосвязаны в божественной Науке, а реальное сознание воспринимает только то, что сотворено Богом.

9. 276 : 1-11

Having one God, one Mind, unfolds the power that heals the sick, and fulfils these sayings of Scripture, "I am the Lord that healeth thee," and "I have found a ransom." When the divine precepts are understood, they unfold the foundation of fellowship, in which one mind is not at war with another, but all have one Spirit, God, one intelligent source, in accordance with the Scriptural command: "Let this Mind be in you, which was also in Christ Jesus." Man and his Maker are correlated in divine Science, and real consciousness is cognizant only of the things of God.

10. 497 : 24-27

И мы даем торжественный обет бдить, бодрствовать и молиться, чтобы тот Св. Разум, который был во Христе Иисусе, был и в нас; поступать с другими так, как мы хотим, чтобы и они с нами поступали; и быть милосердными, справедливыми и чистыми.

АМИНЬ!

10. 497 : 24 (And)-27

And we solemnly promise to watch, and pray for that Mind to be in us which was also in Christ Jesus; to do unto others as we would have them do unto us; and to be merciful, just, and pure.


Ежедневные обязанности учеников Христианской Науки

Мэри Бекер Эдди


Ежедневная молитва

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно молиться так: «Да прийдет Царствие Твое», пусть царство Божественной Истины, Жизни и Любви водвориться во мне и удалит из меня весь грех; и пусть Слово Твое приумножит любовь всего человечества и управляет им!

Церковное руководство, статья VIII, раздел 4


Правило для мотивов и действий

Ни враждебность, ни сама по себе личная привязанность не должны мотивировать побуждения и действия прихожан Матери-Церкви. В Христовой Науке одна только Божественная Любовь управляет человеком; а ученик Христианской Науки отражает милостивые блага Любви в обличении греха, в истинном братстве, в милосердии и прощении. Члены Церкви должны ежедневно бдить и молиться об избавлении от всего зла, от ошибочного пророчествования, осуждения, обличения или дачи ошибочных советов, чтобы не вводить других в заблуждение и самому не поддаваться заблуждению.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 1


Внимательность к обязанностям

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно защищать себя от агрессивных умственных внушений, а также не забывать и не пренебрегать своим долгом перед Богом, нашим Лидером и всем человечеством. По делам их будут судить - и либо оправдают, либо осудят.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 6


Обратите внимание

Ученикам Христианской Науки: - Прочитайте на стр. 442, строку 30 в «Науке и Здоровье» и уделяйте этому внимание ежедневно.

из “Сборника разных работ” Мэри Бэкер Эдди, стр. 237




Ученики Христианской Науки, управляйте сами собой так, чтобы злое ментальное гипнотическое внушение не могло причинить вам вреда ни во сне, ни наяву.

из книги «Наука и Здоровье с ключом к Св. Писанию», Мэри Бекер Эдди, стр. 442