Воскресенье 23 апреля, 2023 |

Воскресенье 23 апреля, 2023



ТЕМАПРОВЕРКА ИСПЫТАТЕЛЬНЫМ СРОКОМ ПОСЛЕ СМЕРТИ

SubjectProbation After Death

ЗОЛОТОЙ ТЕКСТ: 1-е Коринфянам 15 : 26

Смерть будет уничтожена, как последний враг.



Golden Text: I Corinthians 15 : 26

The last enemy that shall be destroyed is death.




PDF Downloads:


Кликните здесь чтобы слушать Урок

Кликните здесь, чтобы слушать Урок на YouTube

████████████████████████████████████████████████████████████████████████


К Евреям 2 : 1-4, 6-9


1     Вот почему мы должны уделять больше внимания тому, что слышали, чтобы не уклониться в сторону.

2     Ибо если слово, сказанное через ангелов, окажется правильным, и если непослушание и всякий проступок повлечёт за собой наказание,

3     то как же мы избежим наказания, если не отдадим себе отчёта в том, как важно это великое спасение? Господь Иисус впервые сказал людям об этом спасении. И те, кто слышал Его, доказали нам, что это спасение истинно.

4     И Бог засвидетельствовал всё это знамениями, удивительными свершениями и чудесами, и различными дарами, приходившими к ним через Святого Духа согласно воле Божьей.

6     Некто сказал: „Почему Ты печёшься о людях? Почему Ты печёшься о Сыне Человеческом?

7     Не много Ты унизил его пред Ангелами; славою и честью увенчал его, и поставил его над делами рук Твоих,

8     и всё отдал под начало Его". И если Бог подчинил Ему всё, то ничего не оставил вне Его власти. Мы же пока что не видим, чтобы всё было подчинено Ему.

9     Иисус на короткое время был поставлен ниже ангелов, теперь же мы видим Его, увенчанного славой и честью, ибо Он страдал и умер. По благодати Божьей пришлось Иисусу претерпеть смерть за всё человечество.

Responsive Reading: Hebrews 2 : 1-3, 6-9

1.     Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip.

2.     For if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompence of reward;

3.     How shall we escape, if we neglect so great salvation?

6.     But one in a certain place testified, saying, What is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou visitest him?

7.     Thou madest him a little lower than the angels; thou crownedst him with glory and honour, and didst set him over the works of thy hands:

8.     Thou hast put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he left nothing that is not put under him. But now we see not yet all things put under him.

9.     But we see Jesus, who was made a little lower than the angels for the suffering of death, crowned with glory and honour.



УРОК ПРОПОВЕДЬ



БИБЛИЯ


1. Исаия 25 : 1, 4, 7, 8

1     Господи! Ты Бог мой; превознесу Тебя, восхвалю имя Твое, ибо Ты совершил дивное; предопределения древние истинны.

4     Убежище Ты для бедных, многие беды их заставляют согнуться, но Ты защищаешь их. Ты, Господи, словно прибежище в жару или в наводнение. Несчастья, словно страшные дожди и ветры. Стекает дождь по стенам, но люди в доме Твоём невредимы.

7     Сейчас покров, называемый смертью, покрывает всех людей и все народы.

8     Но смерть будет навсегда уничтожена и Господь Всемогущий утрёт слезы с каждой щеки. В прошлом Его народ был печален, но Бог снимет эту печаль.

1. Isaiah 25 : 1, 4, 7, 8

1     O Lord, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things; thy counsels of old are faithfulness and truth.

4     For thou hast been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.

7     And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.

8     He will swallow up death in victory; and the Lord God will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the Lord hath spoken it.

2. От Луки 8 : 40-42, 49-56

40     Когда Иисус возвратился в Галилею, множество народа приветствовало Его, ибо все они дожидались Его прибытия.

41     И вот к Иисусу подошёл староста синагоги по имени Иаир, упал к Его ногам и стал умолять Его прийти к нему в дом,

42     ибо у него была единственная дочь двенадцати лет от роду, и она лежала при смерти. По дороге, когда Он шёл к Иаиру, Его сзади теснила толпа.

49     кто-то вышел из дома старосты синагоги и сказал: „Твоя дочь умерла, не утруждай же больше Учителя".

50     Но Иисус, услышав это, ответил: „Не бойся. Только веруй и твоя дочь поправится".

51     Когда же Он приблизился к дому, то не позволил никому войти вместе с Ним, кроме Петра, Иоанна, Иакова и родителей девочки.

52     Все они оплакивали её и скорбели о ней, но Он сказал: „Не плачьте, ибо она не умерла, а просто заснула".

53     Но над Ним стали смеяться, зная, что она умерла.

54     Тогда Он взял её за руку и воскликнул: „Встань, дитя!"

55     И душа девочки возвратилась в тело, и она сразу поднялась с ложа; и Он велел дать ей чего-нибудь поесть.

56     Родители её были потрясены,

2. Luke 8 : 40-42, 49-56 (to :)

40     And it came to pass, that, when Jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.

41     And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus’ feet, and besought him that he would come into his house:

42     For he had one only daughter, about twelve years of age, and she lay a dying. But as he went the people thronged him.

49     While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s house, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master.

50     But when Jesus heard it, he answered him, saying, Fear not: believe only, and she shall be made whole.

51     And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.

52     And all wept, and bewailed her: but he said, Weep not; she is not dead, but sleepeth.

53     And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

54     And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, Maid, arise.

55     And her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.

56     And her parents were astonished:

3. От Иоанна 14 : 6

6     Иисус сказал: …

3. John 14 : 6 (to saith)

6     Jesus saith…

4. От Иоанна 5 : 20, 21, 24-29

20     Отец любит Сына Своего и не таит от Него Своих поступков, и Он откроет Ему ещё большие свершения, чем эти, и вы удивитесь.

21     Ибо подобно тому, как Отец воскрешает мёртвых и дарует им жизнь, так и Сын возвращает к жизни, кого пожелает.

22     Отец никого не осуждает, Он передал суд в руки Своего Сына,

23     чтобы все стали почитать Сына так же, как почитают Отца. Тот, кто не почитает Сына, не почитает и пославшего Его Отца.

24     Истинно говорю: слышащий Мои слова и верующий в Того, Кто послал Меня, обрёл жизнь вечную и не будет судим, перешёл от смерти к жизни вечной.

25     Истинно говорю: приближается время, и оно уже настало, когда мёртвые услышат голос Сына Божьего, и те, кто услышит его, воскреснут к жизни.

26     Отец - источник жизни, и Сыну Своему позволил Он даровать людям жизнь

27     и дал Ему власть быть судьёй, ибо Он - Иисус, Сын Человеческий.

28     Не удивляйтесь этому, ибо приближается время, когда все лежащие в могилах услышат голос Сына Человеческого

29     и восстанут из своих могил. Те, кто вершил праведные дела, воскреснут для жизни, те же, кто чинил зло, воскреснут, чтобы быть судимыми".

4. John 5 : 20 (the Father) (to :), 21, 24-29 (to 2nd ;)

20     …the Father loveth the Son, and sheweth him all things that himself doeth:

21     For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them; even so the Son quickeneth whom he will.

24     Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life.

25     Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.

26     For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself;

27     And hath given him authority to execute judgment also, because he is the Son of man.

28     Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall hear his voice,

29     And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life;

5. 2-е Коринфянам 4 : 6, 7, 14-18

6     Ибо это - Тот же Бог, Кто сказал: „Из тьмы воссияет свет", Чей свет воссиял в сердцах наших, чтобы мы познали славу Божью, сияющую в лице Иисуса Христа.

7     Но мы те, кому принадлежит это сокровище, всего лишь глиняные сосуды, чтобы показать, что высшая сила принадлежит Богу, а не нам.

14     ибо знаем, что Тот, Кто воскресил Господа Иисуса, воскресит и нас так, как и Иисуса, и мы предстанем вместе с вами перед ликом Его.

15     Ибо всё это ради вас, ради того, чтобы благодать Божья изливалась на множество людей и приносила ещё больше благодарности и славы Богу.

16     Так не отчаивайтесь же; если мы даже разрушаемся телесно, то внутренне ежедневно обновляемся.

17     Ибо кратковременное страдание приносит нам вечную славу, которая безмерно перевешивает наше страдание.

18     Не о том беспокоимся мы, что видимо, а о том, что невидимо, ибо то, что видимо, - преходяще, то же, что невидимо, - вечно.

5. II Corinthians 4 : 6, 7, 14-18

6     For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

7     But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.

14     Knowing that he which raised up the Lord Jesus shall raise up us also by Jesus, and shall present us with you.

15     For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God.

16     For which cause we faint not; but though our outward man perish, yet the inward man is renewed day by day.

17     For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory;

18     While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal.

6. 1-е Петра 1 : 3-9

3     Благословен да будет Бог, Отец Господа нашего Иисуса Христа. В великой Своей милости Он даровал нам второе рождение, чтобы мы обрели живую надежду с воскресением Иисуса Христа из мёртвых,

4     чтобы у нас было наследие, сохраняемое Богом для Своего народа. Оно сохраняется для вас на небесах, где не может оно ни истлеть, ни разрушиться, ни увянуть.

5     Вы, кто благодаря своей вере защищён силой Божьей, обретёте спасение, которое откроется перед концом времени.

6     Вы радуетесь этому, хотя и неизбежно, что некоторое время вы будете опечалены различными испытаниями.

7     Они необходимы, ибо ваша вера ценнее золота (которое тленно и неподдельность которого огнём проверяется), пройдя испытания, заслужит почёт, славу и похвалу, когда явится Иисус Христос.

8     Хотя вы Его и не видели, вы всё же любите Его. Хотя сейчас вы и не можете видеть Его, вы всё же верите в Него, и радуетесь невыразимой радостью.

9     И дар желанный, спасение душ ваших, изливается на вас за веру вашу.

6. I Peter 1 : 3-9

3     Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,

4     To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,

5     Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.

6     Wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations:

7     That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ:

8     Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:

9     Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.



НАУКА и ЗДОРОВЬЕ


1. 200 : 9-15

Смертный не является человеком

Жизнь независима от материи, она всегда была и будет таковой, так как Жизнь есть Бог, а человек — есть идея Бога; он создан не материально, а духовно, и не подвержен разложению и возвращению в прах. Псалмопевец сказал: «Поставил его владыкою над делами рук Твоих; все положил под ноги его».

1. 200 : 9-15 (to 2nd .)

Life is, always has been, and ever will be independent of matter; for Life is God, and man is the idea of God, not formed materially but spiritually, and not subject to decay and dust. The Psalmist said: "Thou madest him to have dominion over the works of Thy hands. Thou hast put all things under his feet."

2. 487 : 3-6

Жизнь бессмертна. Жизнь с большой буквы — и первопричина и конечная цель человека, которой нельзя достичь смертью, но которую обретают, идя по пути Истины как до, так и после того, что называют смертью.

2. 487 : 3 (Life is deathless)-6

Life is deathless. Life is the origin and ultimate of man, never attainable through death, but gained by walking in the pathway of Truth both before and after that which is called death.

3. 98 : 31-5

Ключ к Царству

Путь, которым познаются бессмертие и жизнь, не церковный, а христианский; не человеческий, а божественный; не физический, а метафизический; не материальный, а научно-духовный. Человеческая философия, этика и суеверия не имеют доказуемого божественного Принципа, при помощи которого смертные могли бы спастись от греха; однако именно спасение от греха это то, чего требует Библия.

3. 98 : 31-5

The way through which immortality and life are learned is not ecclesiastical but Christian, not human but divine, not physical but metaphysical, not material but scientifically spiritual. Human philosophy, ethics, and superstition afford no demonstrable divine Principle by which mortals can escape from sin; yet to escape from sin, is what the Bible demands.

4. 291 : 9-13

Спасение через послушничество

Смертным не следует воображать, что, испытав верование в смерть, они пробудятся к блаженному бытию. Всеобщее спасение основывается на послушничестве и движении вперед, а без этого оно недостижимо.

4. 291 : 9-13

Mortals need not fancy that belief in the experience of death will awaken them to glorified being.

Universal salvation rests on progression and probation, and is unattainable without them.

5. 296 : 4-13

Научное очищение

Прогресс — результат опыта. Это созревание смертного человека, благодаря которому он отказывается от смертного ради бессмертного. Здесь, или в следующей жизни (после- здесь), либо страдание, либо Наука должны уничтожить все иллюзии относительно жизни и разума и полностью обновить материальное чувство и материальное «я». Ветхого человека с его делами надо отбросить. Ничто чувственное или грешное не бессмертно.

Именно смерть ложного материального чувства и греха, а не смерть органической материи, обнаруживает, что человек и Жизнь гармоничны, реальны и вечны.

5. 296 : 4 (Progress)-13

Progress is born of experience. It is the ripening of mortal man, through which the mortal is dropped for the immortal. Either here or hereafter, suffering or Science must destroy all illusions regarding life and mind, and regenerate material sense and self. The old man with his deeds must be put off. Nothing sensual or sinful is immortal. The death of a false material sense and of sin, not the death of organic matter, is what reveals man and Life, harmonious, real, and eternal.

6. 46 : 20-24

Духовное вознесение

Физическое состояние Иисуса после того, что якобы было смертью не изменилось, а затем последовало Его возвышение над всеми материальными условностями; и это возвышение объяснило его вознесение и безошибочно раскрыло как испытательный срок, так и проверку по ту сторону могилы.

6. 46 : 20-24

Jesus' unchanged physical condition after what seemed to be death was followed by his exaltation above all material conditions; and this exaltation explained his ascension, and revealed unmistakably a probationary and progressive state beyond the grave.

7. 427 : 13-25, 29-2

Смертность побеждена

Смерть — лишь другая фаза грёзы-сна о том, что существование может быть материальным. Ничто не может нарушить гармонию бытия или прекратить существование человека в Науке. Человек все тот же и до и после перелома кости или казни на гильотине. Если человеку никогда не суждено победить смерть, то почему Св. Писание гласит: «Последний же враг истребится — смерть»? Смысл этих слов Евангелия показывает, что мы достигаем победы над смертью в той мере, в какой мы побеждаем грех. Огромной трудностью является незнание того, что есть Бог. Бог, Жизнь, Истина и Любовь делают человека неумирающим. Бессмертный Разум, который всем управляет, должен быть признан верховным в так называемом физическом царстве так же, как и в царстве духовном.

Грёза смерти должна быть преодолена Разумом в этой или в будущей жизни. Мысль пробудится от своего собственного материального заявления: «Я мертв», чтобы услышать трубный зов Истины: «Нет смерти, нет бездействия, нет болезненного процесса, нет чрезмерной реакции или противодействия».

7. 427 : 13-25, 29-2

Death is but another phase of the dream that existence can be material. Nothing can interfere with the harmony of being nor end the existence of man in Science. Man is the same after as before a bone is broken or the body guillotined. If man is never to overcome death, why do the Scriptures say, "The last enemy that shall be destroyed is death"? The tenor of the Word shows that we shall obtain the victory over death in proportion as we overcome sin. The great difficulty lies in ignorance of what God is. God, Life, Truth, and Love make man undying. Immortal Mind, governing all, must be acknowledged as supreme in the physical realm, so-called, as well as in the spiritual.

The dream of death must be mastered by Mind here or hereafter. Thought will waken from its own material declaration, "I am dead," to catch this trumpet-word of Truth, "There is no death, no inaction, diseased action, overaction, nor reaction."

8. 409 : 27-3

Смерть не благотворительница

У нас нет права утверждать, что сейчас жизнь зависит от материи, но не будет зависеть от нее после смерти. Мы не можем проводить свои дни в этой жизни в незнании Науки Жизни и ожидать, что по ту сторону могилы мы будем вознаграждены за это незнание.

Смерть не сделает нас гармоничными и бессмертными в награду за невежество. Если в этой жизни (здесь) мы не внемлем Христианской Науке, которая духовна и вечна, то в будущей жизни (после-здесь) мы не будем готовы к духовной Жизни.

7

8. 409 : 27-3

We have no right to say that life depends on matter now, but will not depend on it after death. We cannot spend our days here in ignorance of the Science of Life, and expect to find beyond the grave a reward for this ignorance. Death will not make us harmonious and immortal as a recompense for ignorance. If here we give no heed to Christian Science, which is spiritual and eternal, we shall not be ready for spiritual Life hereafter.

9. 39 : 10-30

Самоубийственное верование

Воспитанное в людях верование, что Душа находится в теле, побуждает смертных считать смерть другом, переходной ступенью от смертности к бессмертию и блаженству. Библия же называет смерть врагом, и Иисус преодолел смерть и могилу, вместо того, чтобы подчиниться им. Он есть «Путь Господень». Поэтому, для него смерть не была порогом, через который он должен был переступить, чтобы перейти в неугасимую славу.

Спасение сейчас

«Теперь», восклицает апостол, «благоприятное время; вот теперь день спасения», — не говоря этим, что теперь люди должны готовиться для своего спасения, или безопасности, в будущем мире, но что именно теперь время испытать это спасение в духе и в жизни.

Теперь время для так называемых материальных страданий и материальных наслаждений исчезнуть, потому что и те и другие нереальны, потому что их существование в Науке невозможно. Чтобы разрушить эти земные чары, смертные должны обрести истинную идею и божественный Принцип всего, что действительно существует и гармонично управляет вселенной. Эта мысль постигается медленно, и период, предшествующий ее усвоению, сопровождается сомнениями и поражениями так же, как и победами.

9. 39 : 10-30

The educated belief that Soul is in the body causes mortals to regard death as a friend, as a stepping-stone out of mortality into immortality and bliss. The Bible calls death an enemy, and Jesus overcame death and the grave instead of yielding to them. He was "the way." To him, therefore, death was not the threshold over which he must pass into living glory.

"Now," cried the apostle, "is the accepted time; behold, now is the day of salvation," — meaning, not that now men must prepare for a future-world salvation, or safety, but that now is the time in which to experience that salvation in spirit and in life. Now is the time for so-called material pains and material pleasures to pass away, for both are unreal, because impossible in Science. To break this earthly spell, mortals must get the true idea and divine Principle of all that really exists and governs the universe harmoniously. This thought is apprehended slowly, and the interval before its attainment is attended with doubts and defeats as well as triumphs.

10. 405 : 5-11

Мысли — заговорщики

Христианская Наука велит человеку обуздывать свои низменные наклонности — подчинять ненависть доброжелательству, побеждать вожделение целомудрием, мстительность — любовью и преодолевать лживость честностью. Искорените эти заблуждения в их начальных стадиях, если вы не хотите поощрять армию заговорщиков направленную против вашего здоровья, счастья и успеха.

10. 405 : 5-11

Christian Science commands man to master the propensities, — to hold hatred in abeyance with kindness, to conquer lust with chastity, revenge with charity, and to overcome deceit with honesty. Choke these errors in their early stages, if you would not cherish an army of conspirators against health, happiness, and success.

11. 324 : 7-15

Узкий путь

Если гармония и бессмертие человека не станут более явными — то, мы не достигнем правильного понимания Бога, и наше тело будет отражать то, что им управляет, — будь это Истина или заблуждение, понимание или верование, Дух или материя. Поэтому

«сблизься же с Ним, и будешь спокоен». Будьте внимательны, воздержанны и бдительны. Прям и узок путь, ведущий к пониманию, что Бог есть единственная Жизнь.

8

11. 324 : 7-15

Unless the harmony and immortality of man are becoming more apparent, we are not gaining the true idea of God; and the body will reflect what governs it, whether it be Truth or error, understanding or belief, Spirit or matter. Therefore "acquaint now thyself with Him, and be at peace." Be watchful, sober, and vigilant. The way is straight and narrow, which leads to the understanding that God is the only Life.

12. 252 : 7-14

Вечный человек признан

Когда ложные человеческие верования хоть самую малость пóзнают свою ложность, они начинают исчезать. Познание заблуждения и его образа действия должно предшествовать пониманию Истины, уничтожающей заблуждение, до тех пор пока все смертное, материальное заблуждение в конце концов не исчезнет и вечная истина о том, что человек, созданный Духом и от Духа, является истинным подобием своего Творца будет распознана и постигнута.

12. 252 : 7-14

When false human beliefs learn even a little of their own falsity, they begin to disappear. A knowledge of error and of its operations must precede that understanding of Truth which destroys error, until the entire mortal, material error finally disappears, and the eternal verity, man created by and of Spirit, is understood and recognized as the true likeness of his Maker.

13. 428 : 4-14

Прозрение

Жизнь — реальна, а смерть — это иллюзия. Демонстрация фактов Души через Иисуса Христа преобразует мрачные представления материалистических чувств в гармонию и бессмертие. Привилегия человека в этот возвышенный час — доказать слова нашего Учителя: «Кто соблюдет слово мое, тот не увидит смерти вовек». Освободить мысль от ложных упований и материальных доказательств, чтобы проявились духовные факты бытия, - вот великое достижение, с помощью которого мы сметём ложное и дадим место истинному. Таким образом, мы сможем утвердить в истине храм, или тело, "строитель и создатель которого - Бог".

АМИНЬ!

13. 428 : 8-14

To divest thought of false trusts and material evidences in order that the spiritual facts of being may appear, — this is the great attainment by means of which we shall sweep away the false and give place to the true. Thus we may establish in truth the temple, or body, "whose builder and maker is God."


Ежедневные обязанности учеников Христианской Науки

Мэри Бекер Эдди


Ежедневная молитва

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно молиться так: «Да прийдет Царствие Твое», пусть царство Божественной Истины, Жизни и Любви водвориться во мне и удалит из меня весь грех; и пусть Слово Твое приумножит любовь всего человечества и управляет им!

Церковное руководство, статья VIII, раздел 4


Правило для мотивов и действий

Ни враждебность, ни сама по себе личная привязанность не должны мотивировать побуждения и действия прихожан Матери-Церкви. В Христовой Науке одна только Божественная Любовь управляет человеком; а ученик Христианской Науки отражает милостивые блага Любви в обличении греха, в истинном братстве, в милосердии и прощении. Члены Церкви должны ежедневно бдить и молиться об избавлении от всего зла, от ошибочного пророчествования, осуждения, обличения или дачи ошибочных советов, чтобы не вводить других в заблуждение и самому не поддаваться заблуждению.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 1


Внимательность к обязанностям

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно защищать себя от агрессивных умственных внушений, а также не забывать и не пренебрегать своим долгом перед Богом, нашим Лидером и всем человечеством. По делам их будут судить - и либо оправдают, либо осудят.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 6


Обратите внимание

Ученикам Христианской Науки: - Прочитайте на стр. 442, строку 30 в «Науке и Здоровье» и уделяйте этому внимание ежедневно.

из “Сборника разных работ” Мэри Бэкер Эдди, стр. 237




Ученики Христианской Науки, управляйте сами собой так, чтобы злое ментальное гипнотическое внушение не могло причинить вам вреда ни во сне, ни наяву.

из книги «Наука и Здоровье с ключом к Св. Писанию», Мэри Бекер Эдди, стр. 442