Воскресенье 26 мая, 2024 |

Воскресенье 26 мая, 2024



ТЕМАДУША НЕ В ТЕЛЕ

SubjectSoul And Body

ЗОЛОТОЙ ТЕКСТ: К Римлянам 12 : 1

Итак умоляю вас, братия, милосердием Божиим, представьте тела ваши в жертву живую, святую, благоугодную Богу, для разумного служения вашего,



Golden Text: Romans 13 : 1

Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God.




PDF Downloads:


Кликните здесь чтобы слушать Урок

Кликните здесь, чтобы слушать Урок на YouTube



От Матфея 16 : 21-26


21     С того времени Иисус начал открывать ученикам Своим, что Ему должно идти в Иерусалим и много пострадать от старейшин и первосвященников и книжников, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.

22     И, отозвав Его, Петр начал прекословить Ему: будь милостив к Себе, Господи! да не будет этого с Тобою!

23     Он же, обратившись, сказал Петру: отойди от Меня, сатана! ты Мне соблазн! потому что думаешь не о том, что Божие, но что человеческое.

24     Тогда Иисус сказал ученикам Своим: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною,

25     ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня, тот обретет ее;

26     какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? или какой выкуп даст человек за душу свою?

Responsive Reading: Matthew 16 : 21-26

21.     From that time forth began Jesus to shew unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day.

22.     Then Peter took him, and began to rebuke him, saying, Be it far from thee, Lord: this shall not be unto thee.

23.     But he turned, and said unto Peter, Get thee behind me, Satan: thou art an offence unto me: for thou savourest not the things that be of God, but those that be of men.

24.     Then said Jesus unto his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

25.     For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it.

26.     For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?



УРОК ПРОПОВЕДЬ



БИБЛИЯ


1. Псалтирь 15 : 5-11

5     Господь есть часть наследия моего и чаши моей. Ты держишь жребий мой.

6     Межи мои прошли по прекрасным местам, и наследие мое приятно для меня.

7     Благословлю Господа, вразумившего меня; даже и ночью учит меня внутренность моя.

8     Всегда видел я пред собою Господа, ибо Он одесную меня; не поколеблюсь.

9     Оттого возрадовалось сердце мое и возвеселился язык мой; даже и плоть моя успокоится в уповании,

10     ибо Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоему увидеть тление,

11     Ты укажешь мне путь жизни: полнота радостей пред лицем Твоим, блаженство в деснице Твоей вовек.

1. Psalm 16 : 5-11

5     The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.

6     The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.

7     I will bless the Lord, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.

8     I have set the Lord always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.

9     Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.

10     For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

11     Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.

2. Бытие 32 : 3, 6-11, 13, 24-30

3     И послал Иаков пред собою вестников к брату своему Исаву в землю Сеир, в область Едом,

6     И возвратились вестники к Иакову и сказали: мы ходили к брату твоему Исаву; он идет навстречу тебе, и с ним четыреста человек.

7     Иаков очень испугался и смутился; и разделил людей, бывших с ним, и скот мелкий и крупный и верблюдов на два стана.

8     И сказал [Иаков]: если Исав нападет на один стан и побьет его, то остальной стан может спастись.

9     И сказал Иаков: Боже отца моего Авраама и Боже отца моего Исаака, Господи [Боже], сказавший мне: возвратись в землю твою, на родину твою, и Я буду благотворить тебе!

10     Недостоин я всех милостей и всех благодеяний, которые Ты сотворил рабу Твоему, ибо я с посохом моим перешел этот Иордан, а теперь у меня два стана.

11     Избавь меня от руки брата моего, от руки Исава, ибо я боюсь его, чтобы он, придя, не убил меня [и] матери с детьми.

13     И ночевал там Иаков в ту ночь. И взял из того, что у него было, [и послал] в подарок Исаву, брату своему:

24     И остался Иаков один. И боролся Некто с ним до появления зари;

25     и, увидев, что не одолевает его, коснулся состава бедра его и повредил состав бедра у Иакова, когда он боролся с Ним.

26     И сказал [ему]: отпусти Меня, ибо взошла заря. Иаков сказал: не отпущу Тебя, пока не благословишь меня.

27     И сказал: как имя твое? Он сказал: Иаков.

28     И сказал [ему]: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь.

29     Спросил и Иаков, говоря: скажи [мне] имя Твое. И Он сказал: на что ты спрашиваешь о имени Моем? [оно чудно.] И благословил его там.

30     И нарек Иаков имя месту тому: Пенуэл; ибо, говорил он, я видел Бога лицем к лицу, и сохранилась душа моя.

2. Genesis 32 : 3, 6-11, 13, 24-30

3     And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the country of Edom.

6     And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother Esau, and also he cometh to meet thee, and four hundred men with him.

7     Then Jacob was greatly afraid and distressed: and he divided the people that was with him, and the flocks, and herds, and the camels, into two bands;

8     And said, If Esau come to the one company, and smite it, then the other company which is left shall escape.

9     And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the Lord which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee:

10      I am not worthy of the least of all the mercies, and of all the truth, which thou hast shewed unto thy servant; for with my staff I passed over this Jordan; and now I am become two bands.

11     Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he will come and smite me, and the mother with the children.

13     And he lodged there that same night; and took of that which came to his hand a present for Esau his brother;

24     And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.

25     And when he saw that he prevailed not against him, he touched the hollow of his thigh; and the hollow of Jacob’s thigh was out of joint, as he wrestled with him.

26     And he said, Let me go, for the day breaketh. And he said, I will not let thee go, except thou bless me.

27     And he said unto him, What is thy name? And he said, Jacob.

28     And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed.

29     And Jacob asked him, and said, Tell me, I pray thee, thy name. And he said, Wherefore is it that thou dost ask after my name? And he blessed him there.

30     And Jacob called the name of the place Peniel: for I have seen God face to face, and my life is preserved.

3. Бытие 33 : 1, 3, 4

1     Взглянул Иаков и увидел, и вот, идет Исав, [брат его,] и с ним четыреста человек.

3     А сам пошел пред ними и поклонился до земли семь раз, подходя к брату своему.

4     И побежал Исав к нему навстречу и обнял его, и пал на шею его и целовал его, и плакали [оба].

3. Genesis 33 : 1 (to 1st .), 3, 4

1     And Jacob lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esau came, and with him four hundred men.

3     And he passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.

4     And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.

4. Плач Иеремии 3 : 22-25

22     по милости Господа мы не исчезли, ибо милосердие Его не истощилось.

23     Оно обновляется каждое утро; велика верность Твоя!

24     Господь часть моя, говорит душа моя, итак буду надеяться на Него.

25     Благ Господь к надеющимся на Него, к душе, ищущей Его.

4. Lamentations 3 : 22-25

22     It is of the Lord’s mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.

23     They are new every morning: great is thy faithfulness.

24     The Lord is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.

25     The Lord is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him.

5. Исаия 55 : 1-3

1     Жаждущие! идите все к водам; даже и вы, у которых нет серебра, идите, покупайте и ешьте; идите, покупайте без серебра и без платы вино и молоко.

2     Для чего вам отвешивать серебро за то, что не хлеб, и трудовое свое за то, что не насыщает? Послушайте Меня внимательно и вкушайте благо, и душа ваша да насладится туком.

3     Приклоните ухо ваше и придите ко Мне: послушайте, и жива будет душа ваша, - и дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду.

5. Isaiah 55 : 1-3

1     Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters, and he that hath no money; come ye, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.

2     Wherefore do ye spend money for that which is not bread? and your labour for that which satisfieth not? hearken diligently unto me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness.

3     Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

6. Исаия 58 : 6-8, 10, 11

6     Вот пост, который Я избрал: разреши оковы неправды, развяжи узы ярма, и угнетенных отпусти на свободу, и расторгни всякое ярмо;

7     раздели с голодным хлеб твой, и скитающихся бедных введи в дом; когда увидишь нагого, одень его, и от единокровного твоего не укрывайся.

8     Тогда откроется, как заря, свет твой, и исцеление твое скоро возрастет, и правда твоя пойдет пред тобою, и слава Господня будет сопровождать тебя.

10     и отдашь голодному душу твою и напитаешь душу страдальца: тогда свет твой взойдет во тьме, и мрак твой будет как полдень;

11     и будет Господь вождем твоим всегда, и во время засухи будет насыщать душу твою и утучнять кости твои, и ты будешь, как напоенный водою сад и как источник, которого воды никогда не иссякают.

6. Isaiah 58 : 6-8, 10, 11

6     Is not this the fast that I have chosen? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free, and that ye break every yoke?

7     Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?

8     Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the Lord shall be thy rereward.

10     And if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noonday:

11     And the Lord shall guide thee continually, and satisfy thy soul in drought, and make fat thy bones: and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not.

7. 1-е Фессалоникийцам 5 : 23

23     Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух и душа и тело во всей целости да сохранится без порока в пришествие Господа нашего Иисуса Христа.

7. I Thessalonians 5 : 23 (I)

23     I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.



НАУКА и ЗДОРОВЬЕ


1. 335 : 16-20

Душа и Дух — одно

Так как Душа и Дух — одно, то Бог и Душа — одно, и это единое никогда не может быть заключено в конечном разуме или конечном теле. Дух от Бога и вечен. Ничто, кроме Духа, Души, не может развить Жизнь потому, что Дух есть более всего остального.

1. 335 : 16 (God)-20

God and Soul are one, and this one never included in a limited mind or a limited body. Spirit is eternal, divine. Nothing but Spirit, Soul, can evolve Life, for Spirit is more than all else.

2. 307 : 25-30

Божественный Разум — это Душа человека, и он дает человеку господство над всем. Человек не был сотворен на материальной основе и ему не было предписано повиноваться материальным законам, которых Дух никогда не создавал; его мир в духовных установлениях, в высшем законе Разума.

2. 307 : 25 (The)-30

The divine Mind is the Soul of man, and gives man dominion over all things. Man was not created from a material basis, nor bidden to obey material laws which Spirit never made; his province is in spiritual statutes, in the higher law of Mind.

3. 482 : 3-12

Что такое «душа»

Человеческое мышление исказило значение слова «душа» гипотезой о душе, являющейся одновременно и злым, и добрым умом, обитающим в материи. Правильное значение слова душа всегда можно уяснить себе, заменяя его словом «Бог» в тех случаях, когда имеется в виду божественный смысл этого слова. В других случаях употребляйте слово

«чувство», и вы получите его научное значение. Строго говоря, «Душа» в Христианской Науке — синоним слова Дух, или Бог; но вне Науки душа тождественна чувствам, материальным ощущениям.

3. 482 : 3-12

Human thought has adulterated the meaning of the word soul through the hypothesis that soul is both an evil and a good intelligence, resident in matter. The proper use of the word soul can always be gained by substituting the word God, where the deific meaning is required. In other cases, use the word sense, and you will have the scientific signification. As used in Christian Science, Soul is properly the synonym of Spirit, or God; but out of Science, soul is identical with sense, with material sensation.

4. 280 : 25-5

Не имеющее ощущений тело

Если человек правильно понят, то обнаруживается, что вместо чувствующего материального тела, он обладает телом, в котором нет ощущений; и Бог, — Душа человека и всего существующего, будучи вечным в Своей собственной индивидуальности, гармонии и Своем бессмертии, сообщает человеку и увековечивает в нем эти качества — через Разум, а не через материю. Единственным оправданием того, что мы придерживаемся человеческих мнений и отвергаем Науку бытия, является наше человеческое незнание Духа. Незнание, которое уступает только пониманию божественной Науки, пониманию, благодаря которому мы входим в царство Истины на земле и узнаем, что Дух бесконечен и превыше всего. Дух и материя смешиваются не более, чем свет и тьма.

4. 280 : 25-5

Rightly understood, instead of possessing a sentient material form, man has a sensationless body; and God, the Soul of man and of all existence, being perpetual in His own individuality, harmony, and immortality, imparts and perpetuates these qualities in man, — through Mind, not matter. The only excuse for entertaining human opinions and rejecting the Science of being is our mortal ignorance of Spirit, — ignorance which yields only to the understanding of divine Science, the understanding by which we enter into the kingdom of Truth on earth and learn that Spirit is infinite and supreme. Spirit and matter no more commingle than light and darkness.

5. 308 : 14-309 : 16

Вдохновленные Душой патриархи слышали голос Истины и беседовали с Богом так же сознательно, как человек беседует с человеком.

Борьба Иакова

Иаков был один и боролся с заблуждением, — со смертным представлением, что жизнь, субстанция и ум находятся в материи с ее ложными наслаждениями и страданиями, — и тогда ангел, посланник Истины и Любви, явился ему и «поразил мышцу бедра», или силу его заблуждения, пока он не увидел нереальности заблуждения; понятая таким путем Истина дала ему духовную силу в этом Пенуэле ( месте встречи наедине с Богом) божественной Науки. Тогда духовный посланец сказал : «Отпусти меня, ибо взошла заря»; иначе говоря: заря Истины и Любви восходит над тобой. Но, видя свое заблуждение и свою нужду в помощи, патриарх не отпустил этот чудесный свет, пока его естество не преобразилось. На вопрос: «Как имя твое?» — Иаков тотчас же ответил, и

тогда его имя было изменено и он был назван Израиль, ибо «как князь» он одержал победу и обрел «власть с Богом и с людьми». Тогда Иаков спросил своего освободителя:

«Скажи имя твое», но на это не последовало ответа потому, что вестник не был телесным существом, но безымянным, бесплотным сообщением божественной Любви человеку, которое, говоря словами псалмопевца, восстановило его Душу — дало ему духовное понимание бытия и осудило его материальное понимание.

Израиль — новое имя

Так стал явным результат борьбы Иакова. Он победил материальное заблуждение пониманием Духа и духовной силы. Это изменило его. И его уже больше не называли Иаковом, а называли Израилем — князем Божьим, или воином Божьим, который

«подвигом добрым... подвизался». Ему было суждено стать отцом всех тех, кто через искреннее стремление (серьёзную борьбу) последует за его демонстрацией власти Духа над материальными чувствами; и дети земли, которые последуют его примеру, будут называться детьми Израилевыми, пока Мессия не даст им нового имени.

5. 308 : 14-16 next page

The Soul-inspired patriarchs heard the voice of Truth, and talked with God as consciously as man talks with man.

Jacob was alone, wrestling with error, — struggling with a mortal sense of life, substance, and intelligence as existent in matter with its false pleasures and pains, — when an angel, a message from Truth and Love, appeared to him and smote the sinew, or strength, of his error, till he saw its unreality; and Truth, being thereby understood, gave him spiritual strength in this Peniel of divine Science. Then said the spiritual evangel: "Let me go, for the day breaketh;" that is, the light of Truth and Love dawns upon thee. But the patriarch, perceiving his error and his need of help, did not loosen his hold upon this glorious light until his nature was transformed. When Jacob was asked, "What is thy name?" he straightway answered; and then his name was changed to Israel, for "as a prince" had he prevailed and had "power with God and with men." Then Jacob questioned his deliverer, "Tell me, I pray thee, thy name;" but this appellation was withheld, for the messenger was not a corporeal being, but a nameless, incorporeal impartation of divine Love to man, which, to use the word of the Psalmist, restored his Soul, — gave him the spiritual sense of being and rebuked his material sense.

The result of Jacob's struggle thus appeared. He had conquered material error with the understanding of Spirit and of spiritual power. This changed the man. He was no longer called Jacob, but Israel, — a prince of God, or a soldier of God, who had fought a good fight. He was to become the father of those, who through earnest striving followed his demonstration of the power of Spirit over the material senses; and the children of earth who followed his example were to be called the children of Israel, until the Messiah should rename them.

6. 216 : 11-21

Слуги и господа

Понимание, что Я Есмь есть Разум и что существует только один Разум, или мудрость, немедленно начинает разрушать ошибки смертного чувства и замещать их истиной бессмертного сознания. Это понимание делает тело гармоничным; благодаря ему нервы, кости, мозг и т. д. становятся слугами, а не господами. Когда человек управляется законом божественного Разума, его тело подчиняется вечной Жизни, Истине и Любви.

Главная ошибка смертных состоит в предположении, что человек, образ и подобие Бога, есть одновременно и материя и Дух, что он одновременно и добр и зол.

6. 216 : 11-21

The understanding that the Ego is Mind, and that there is but one Mind or intelligence, begins at once to destroy the errors of mortal sense and to supply the truth of immortal sense. This understanding makes the body harmonious; it makes the nerves, bones, brain, etc., servants, instead of masters. If man is governed by the law of divine Mind, his body is in submission to everlasting Life and Truth and Love. The great mistake of mortals is to suppose that man, God's image and likeness, is both matter and Spirit, both good and evil.

7. 60 : 29-6

Святая Душа — бесконечный источник благословений для человечества, и счастье достигалось бы легче и было бы более надежным, если бы его искали в Душе. Только возвышенные радости могут удовлетворить стремления души бессмертного человека. Мы не можем ограничить счастье пределами личных чувств. Чувства не передают истинной радости.

Господство добра

Хорошее в человеческих чувствах должно господствовать над плохим, а духовное над телесным — без этого вам никогда не обрести счастья.

7. 60 : 29-6

Soul has infinite resources with which to bless mankind, and happiness would be more readily attained and would be more secure in our keeping, if sought in Soul. Higher enjoyments alone can satisfy the cravings of immortal man. We cannot circumscribe happiness within the limits of personal sense. The senses confer no real enjoyment.

The good in human affections must have ascendency over the evil and the spiritual over the animal, or happiness will never be won.

8. 62 : 27-1

Высший закон Души

Высшее естество человека не управляется низшим; если бы это было так, то порядок мудрости был бы противоположным. Наши ложные взгляды на жизнь скрывают вечную гармонию и порождают несчастья, на которые мы сетуем. Оттого, что смертные верят в материальные законы и отвергают Науку Разума, материальность не становится на первое место, а высший закон Души на последнее.

8. 62 : 27-1

The higher nature of man is not governed by the lower; if it were, the order of wisdom would be reversed. Our false views of life hide eternal harmony, and produce the ills of which we complain. Because mortals believe in material laws and reject the Science of Mind, this does not make materiality first and the superior law of Soul last.

9. 119 : 25-6

Солнце и Душа

Наблюдая восход солнца, мы видим, что если верить, что Земля вращается, в то время как Солнце неподвижно — то это будет противоречить свидетельству чувств. Также как астрономия опровергает человеческое восприятие движения в солнечной системе, так и Христианская Наука опровергает кажущееся взаимоотношение Души и тела и подчиняет тело Разуму. Это так же верно и в отношении человека, смиренного служителя умиротворяющего Разума, хотя ограниченным чувствам и кажется, что всё наоборот. Но мы не сможем понять это, пока будем допускать, что Душа находится в теле или разум в материи и что человек заключен в том, что не обладает рассудком. Душа — Дух, есть Бог, неизменный и вечный; человек сосуществует с Душой — Богом, и отражает Душу — Бога, ибо человек есть образ Божий.

9. 119 : 25-6

In viewing the sunrise, one finds that it contradicts the evidence before the senses to believe that the earth is in motion and the sun at rest. As astronomy reverses the human perception of the movement of the solar system, so Christian Science reverses the seeming relation of Soul and body and makes body tributary to Mind. Thus it is with man, who is but the humble servant of the restful Mind, though it seems otherwise to finite sense. But we shall never understand this while we admit that soul is in body or mind in matter, and that man is included in non-intelligence. Soul, or Spirit, is God, unchangeable and eternal; and man coexists with and reflects Soul, God, for man is God's image.

10. 125 : 12-18

По мере того, как человеческая мысль будет меняться от одной стадии ощущения боли или ее отсутствия, печали или радости, к другой, — от страха к надежде и от веры к пониманию, — видимым проявлением этого в конце концов станет человек, управляемый Душой, а не материальным чувствами. Отражая Божье управление, человек сам управляет собой. Подчиненный Святому Духу, человек не может находиться во власти греха и смерти, а это доказывает несостоятельность наших материалистических теорий о законах здоровья

АМИНЬ! АМИНЬ! и АМИНЬ!

10. 125 : 12-16

As human thought changes from one stage to another of conscious pain and painlessness, sorrow and joy, — from fear to hope and from faith to understanding, — the visible manifestation will at last be man governed by Soul, not by material sense.


Ежедневные обязанности учеников Христианской Науки

Мэри Бекер Эдди


Ежедневная молитва

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно молиться так: «Да прийдет Царствие Твое», пусть царство Божественной Истины, Жизни и Любви водвориться во мне и удалит из меня весь грех; и пусть Слово Твое приумножит любовь всего человечества и управляет им!

Церковное руководство, статья VIII, раздел 4


Правило для мотивов и действий

Ни враждебность, ни сама по себе личная привязанность не должны мотивировать побуждения и действия прихожан Матери-Церкви. В Христовой Науке одна только Божественная Любовь управляет человеком; а ученик Христианской Науки отражает милостивые блага Любви в обличении греха, в истинном братстве, в милосердии и прощении. Члены Церкви должны ежедневно бдить и молиться об избавлении от всего зла, от ошибочного пророчествования, осуждения, обличения или дачи ошибочных советов, чтобы не вводить других в заблуждение и самому не поддаваться заблуждению.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 1


Внимательность к обязанностям

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно защищать себя от агрессивных умственных внушений, а также не забывать и не пренебрегать своим долгом перед Богом, нашим Лидером и всем человечеством. По делам их будут судить - и либо оправдают, либо осудят.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 6


Обратите внимание

Ученикам Христианской Науки: - Прочитайте на стр. 442, строку 30 в «Науке и Здоровье» и уделяйте этому внимание ежедневно.

из “Сборника разных работ” Мэри Бэкер Эдди, стр. 237




Ученики Христианской Науки, управляйте сами собой так, чтобы злое ментальное гипнотическое внушение не могло причинить вам вреда ни во сне, ни наяву.

из книги «Наука и Здоровье с ключом к Св. Писанию», Мэри Бекер Эдди, стр. 442