Воскресенье 5 марта, 2023 |

Воскресенье 5 марта, 2023



ТЕМАБОЖИЙ ЧЕЛОВЕК

SubjectMan

ЗОЛОТОЙ ТЕКСТ: Псалтирь 145 : 5

Благословен тот, кто возложил на Господа надежды на спасение.



Golden Text: Psalm 146 : 5

Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the Lord his God.




PDF Downloads:


Кликните здесь чтобы слушать Урок

Кликните здесь, чтобы слушать Урок на YouTube

████████████████████████████████████████████████████████████████████████


От Матфея 7 : 7-12


7     Просите и воздастся вам, ищите и найдёте. Стучитесь и дверь отворится перед вами.

8     Кто просит, получит; кто ищет, всегда найдёт; и откроется дверь перед тем, кто стучится.

9     Кто из вас даст камень сыну, если он попросил кусок хлеба?

10     А если он попросит рыбу, то разве отец даст ему змею?

11     Вы дурные люди, но всё равно знаете, как приносить добрые дары своим детям. Насколько же больше добрых даров Отец ваш Небесный принесёт тем, кто просит Его!"

12     „Поступайте с другими людьми так, как хотите, чтобы они поступали с вами. В этом и заключаются закон Моисеев и учения пророков".

Responsive Reading: Matthew 7 : 7-12

7.     Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:

8.     For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.

9.     Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone?

10.     Or if he ask a fish, will he give him a serpent?

11.     If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?

12.     Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.



УРОК ПРОПОВЕДЬ



БИБЛИЯ


1. Бытие 1 : 1, 26-28, 31

1     В начале Бог сотворил небо и землю.

26     Тогда Бог сказал: „Теперь сотворим человека". Сотворим людей по Нашему образу и подобию. Они будут властвовать над всеми рыбами в море и над всеми птицами в небе, будут властвовать над всеми крупными животными и над всеми мелкими тварями, ползающими по земле".

27     И сотворил Бог людей по Своему образу и подобию, сотворил мужчин и женщин, благословил их и сказал им:

28     „Обзаводитесь детьми, чтобы умножалось число людей. Заполните землю и владейте ею.

31     Бог посмотрел на всё, созданное Им, и увидел, что всё это очень хорошо.

1. Genesis 1 : 1, 26-28 (to :), 31 (to 1st .)

1     In the beginning God created the heaven and the earth.

26     And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

27     So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

28     And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it:

31     And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good.

2. Псалтирь 8 : 2, 4-7

2     Господи, Владыка наш, имя Твоё - самое чудесное на земле. Слава Твоя простирается в небеса.

4     Господи, я обращаю взор к небесам, сотворённым Тобою, вижу луну и звезды, созданные Тобой, и размышляю:

5     Чем для Тебя так важны люди? О них Ты помнишь почему? Чем для Тебя так важны люди? Их замечаешь почему?

6     Да, люди важны для Тебя. Почти что уподобив их богам, Ты увенчал их честию и славой.

7     Править Ты поставил человека всем, что Ты создал.

2. Psalm 8 : 1, 3-6

1     O Lord our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.

3     When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;

4     What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?

5     For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.

6     Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:

3. Псалтирь 128 : 1, 2, 4

1     Благословен, кто верит в Бога, кто следует Его путём.

2     Плодами рук своих насладишься, будешь счастлив, всё у тебя будет хорошо.

4     Да будет Господом благословлён тот, кто верует в Него.

3. Psalm 128 : 1, 2, 4

1     Blessed is every one that feareth the Lord; that walketh in his ways.

2     For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.

4     Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the Lord.

4. 1-е Тимофею 6 : 6-8

1     Разумеется, служение Богу чрезвычайно обогащает человека, если он удовлетворён своим положением и состоянием.

1     Мы ничего не принесли с собой в этот мир, и ясно, что ничего не унесём с собой, умирая.

1     Но имея еду и одежду, будем довольны этим.

4. I Timothy 6 : 6 (godliness)-8

6     …godliness with contentment is great gain.

7     For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out.

8     And having food and raiment let us be therewith content.

5. От Иоанна 14 : 9

9     Иисус сказал...

5. John 14 : 9 (to saith)

9     Jesus saith…

6. От Иоанна 16 : 22, 27, 32, 33

22     Так и вы опечалены сейчас, но Я увижу вас снова, и ваши сердца будут полны радости, и никто не сможет отнять у вас эту радость.

27     ведь Отец Сам любит вас, ибо вы любите Меня и верите, что Я пришёл от Бога.

32     Послушайте, приближается время, оно уже настало, когда все вы разойдётесь в разные стороны. Каждый вернётся к себе домой, и все вы покинете Меня. Но Я не одинок, ибо Отец Мой со Мною.

33     Я вам всё это рассказал, чтобы вы обрели через Меня мир. В мире будете страдать, но мужайтесь! Я победил мир".

6. John 16 : 22 (your joy), 27, 32, 33

22     …your joy no man taketh from you.

27     For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.

32     Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.

33     These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.

7. От Иоанна 17 : 1-3

1     Сказав это, Иисус обратил взор к небу и сказал: „Отец, пришло время: даруй славу Сыну Своему, чтобы Твой Сын восславил Тебя,

2     как раньше Ты дал Ему власть над всем мирским, чтобы дал Он вечную жизнь всем тем, кого обратил Ты к Нему.

3     Это есть вечная жизнь: чтобы они знали Тебя, единственного Истинного Бога, и Иисуса Христа, посланного Тобою.

7. John 17 : 1-3

1     These words spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee:

2     As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him.

3     And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.

8. Деяния 14 : 8-17

8     В Листре жил человек, не владевший ногами. Он был калекой ещё от рождения и никогда не ходил.

9     Этот человек сидел и слушал речи Павла. Павел посмотрел на него и, увидев, что есть у того вера получить исцеление,

10     громко сказал: „Встань на ноги". И калека вскочил и стал ходить.

11     Тогда люди, увидев, что сделал Павел, закричали на своём языке: „Боги в образе человеческом сошли к нам,"

12     и назвали Варнаву Зевсом, а Павла - Гермесом, так как из них двоих говорил он.

13     За городскими воротами стоял храм Зевса. Жрец этого храма привёл быков и принёс венки к воротам и хотел вместе с народом принести жертвы в знак поклонения апостолам.

14     Услышав об этом, Варнава и Павел разорвали одежды и с криком бросились к толпе,

15     восклицая: „Люди, что вы делаете? Мы не боги, а такие же, как и вы! Мы пришли к вам с благовестием, чтобы от этих пустых вещей вы обратились к живому Богу, создавшему небо и землю, и море, и всё, что в них.

16     Прежде Он позволял каждому народу идти своим путём,

17     хотя постоянно напоминал о Себе, творя добро: посылал вам с неба дожди, давая вам урожай в плодоносное время, даруя вам пищу, а сердца ваши наполняя радостью".

8. Acts 14 : 8-17

8     And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother’s womb, who never had walked:

9     The same heard Paul speak: who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,

10     Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked.

11     And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.

12     And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.

13     Then the priest of Jupiter, which was before their city, brought oxen and garlands unto the gates, and would have done sacrifice with the people.

14     Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,

15     And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:

16     Who in times past suffered all nations to walk in their own ways.

17     Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.

9. 1-е Петра 3 : 8-12, 15

8     Итак, все вы должны быть единомышленниками, сочувствующими, любящими братьев и сестёр своих, сострадательными и скромными.

9     Не воздавайте злом за зло и оскорблением за оскорбление, наоборот, воздавайте тем, что просите у Бога благословить этого человека, ибо вы призваны Богом так поступать, чтобы унаследовать благословение Божье.

10     „Кто наслаждается жизнью и хочет видеть добрые времена, должен удерживать свой язык от злоречия, уста свои - от лжи.

11     Он должен сторониться зла и творить добро, искать мира и стремиться к нему.

12     Ибо взор Господень на тех, кто праведен, и слух Его открыт их молитвам.

15     В сердцах ваших почитайте Христа как Господа и будьте всегда готовы дать ответ тем, кто спросит вас о причине этой надежды, которая есть у всех вас,

9. I Peter 3 : 8-12 (to :), 15 (sanctify)

8     Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:

9     Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.

10     For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:

11     Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.

12     For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers:

15     …sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:

10. К Римлянам 15 : 13

13     Пусть Бог надежды наполнит вас радостью и миром через веру вашу, чтобы надежда ваша возрастала непрестанно силою Духа Святого.

10. Romans 15 : 13

13     Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost.

11. Иакова 5 : 11

11     Помните, что мы называем их блаженными, потому что они терпели. ведь Господь милосерден и сострадателен.

11. James 5 : 11 (to 1st .)

11     Behold, we count them happy which endure.



НАУКА и ЗДОРОВЬЕ


1. 470 : 23-24

Человек — это выражение Божьего естества.

1. 470 : 23-24

Man is the expression of God's being.

2. 516 : 9-12, 19-23

Любовь наделяет красотой

Бог формирует все по Своему подобию. Жизнь отражается в бытии, Истина в правдивости, Бог в доброте, что приносит свой собственный покой и постоянство. … Человек, сотворенный по Господнему подобию, отражает в себе владычество Бога над всей землей. Вечно сосуществующие с Богом мужчина и женщина постоянно отражают бесконечного Отца-Мать, Бога и Его славные качества.

2. 516 : 9 (God)-12, 19-23

God fashions all things, after His own likeness. Life is reflected in existence, Truth in truthfulness, God in goodness, which impart their own peace and permanence. … Man, made in His likeness, possesses and reflects God's dominion over all the earth. Man and woman as coexistent and eternal with God forever reflect, in glorified quality, the infinite Father-Mother God.

3. 475 : 6-13

Человек не есть материя; он не состоит из мозга, крови, костей и других материальных элементов. Из Св. Писания мы узнаем, что человек сотворен по образу и подобию Бога. Материя же не является таким подобием. Подобие Духа не может быть настолько несходно с Духом. Человек духовен и совершенен, и потому, что он духовен и совершенен, его так и нужно понимать в Христовой Науке.

3. 475 : 6 (Man)-13

Man is not matter; he is not made up of brain, blood, bones, and other material elements. The Scriptures inform us that man is made in the image and likeness of God. Matter is not that likeness. The likeness of Spirit cannot be so unlike Spirit. Man is spiritual and perfect; and because he is spiritual and perfect, he must be so understood in Christian Science.

4. 544 : 10-11

Материя не может изменить вечного факта, что человек существует потому, что существует Бог.

4. 544 : 10-11

Matter cannot change the eternal fact that man exists because God exists.

5. 232 : 19-25

Иисус никогда не учил, что лекарства, пища, воздух и гимнастика могут сделать человека здоровым или же что они могут разрушить его жизнь. Он также не демонстрировал этих заблуждений и в своей целительной практике. Христос видел источник гармонии человека в Разуме, а не в материи и никогда не пытался отменить Божий приговор, осуждающий грехи, болезни и смерти.

5. 232 : 19-25

Jesus never taught that drugs, food, air, and exercise could make a man healthy, or that they could destroy human life; nor did he illustrate these errors by his practice. He referred man's harmony to Mind, not to matter, and never tried to make of none effect the sentence of God, which sealed God's condemnation of sin, sickness, and death.

6. 304 : 3-21

Человек неотделим от Любви

Именно неведение и ложные верования, основанные на материальном восприятии вещей, скрывают духовную красоту и доброту. Понимая это, Ап. Павел сказал: «Ни смерть, ни жизнь... ни настоящее, ни будущее, ни высота, ни глубина, ни другая какая тварь не может отлучить нас от любви Божьей». Нижеследующее есть учение Христианской Науки: божественная Любовь не может быть лишена своего проявления или объекта; радость не может быть обращена в печаль, так как печаль не имеет власти над радостью; добро никогда не может породить зло; материя никоим образом не может произвести ни разума, ни жизни заканчивающейся смертью. Совершенный человек, руководимый Богом, — своим совершенным Принципом, — безгрешен и вечен.

Гармония естественна

Гармония создается Принципом гармонии, управляется им и пребывает с ним. Божественный Принцип есть Жизнь человека. Поэтому счастье человека не находится в зависимости от физических чувств. Истина не [может быть] осквернена заблуждением. Гармония в человеке так же прекрасна, как и в музыке, а дисгармония противоестественна, нереальна.

6. 304 : 3-21

It is ignorance and false belief, based on a material sense of things, which hide spiritual beauty and goodness. Understanding this, Paul said: "Neither death, nor life, ... nor things present, nor things to come, nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God." This is the doctrine of Christian Science: that divine Love cannot be deprived of its manifestation, or object; that joy cannot be turned into sorrow, for sorrow is not the master of joy; that good can never produce evil; that matter can never produce mind nor life result in death. The perfect man — governed by God, his perfect Principle — is sinless and eternal.

Harmony is produced by its Principle, is controlled by it and abides with it. Divine Principle is the Life of man. Man's happiness is not, therefore, at the disposal of physical sense. Truth is not contaminated by error. Harmony in man is as beautiful as in music, and discord is unnatural, unreal.

7. 57 : 18-21

Счастье духовно, оно рождено от Истины и Любви. В нем нет эгоизма; поэтому оно не может существовать само по себе, а требует, чтобы все человечество разделяло его.

7. 57 : 18-21

Happiness is spiritual, born of Truth and Love. It is unselfish; therefore it cannot exist alone, but requires all mankind to share it.

8. 405 : 5-11

Христианская Наука велит человеку обуздывать свои низменные наклонности — подчинять ненависть доброжелательству, побеждать вожделение целомудрием, мстительность — любовью и преодолевать лживость честностью. Искорените эти заблуждения в их начальных стадиях, если вы не хотите поощрять армию заговорщиков направленную против вашего здоровья, счастья и успеха.

8. 405 : 5-11

Christian Science commands man to master the propensities, — to hold hatred in abeyance with kindness, to conquer lust with chastity, revenge with charity, and to overcome deceit with honesty. Choke these errors in their early stages, if you would not cherish an army of conspirators against health, happiness, and success.

9. 247 : 28-11

Приукрашивания личности - плохая замена очарованию бытия, лучезарным и вечным светом сияющего над старостью и увяданием.

Рецепт красоты — иметь меньше иллюзий и больше Души, отказаться от веры в боль или удовольствие в теле и придти к неизменному спокойствию и славной свободе духовной гармонии.

Дар Любви

Любовь никогда не теряет из виду красоту. Ее ореол покоится на ее объекте. Мы удивляемся тому, что друзья никогда не кажутся нам некрасивыми. Мужчины и женщины в более зрелом возрасте и с бóльшим жизненным опытом должны приобретать здоровье и бессмертие, вместо того, чтобы погружаться во мрак и уныние. Бессмертный Разум питает тело небесной свежестью, надёжностью и красотой, сообщает ему прекрасные мысленные образы и уничтожает проклятие чувств, которое с каждым днем приближает нас к могиле.

9. 247 : 28-11

The embellishments of the person are poor substitutes for the charms of being, shining resplendent and eternal over age and decay.

The recipe for beauty is to have less illusion and more Soul, to retreat from the belief of pain or pleasure in the body into the unchanging calm and glorious freedom of spiritual harmony.

Love never loses sight of loveliness. Its halo rests upon its object. One marvels that a friend can ever seem less than beautiful. Men and women of riper years and larger lessons ought to ripen into health and immortality, instead of lapsing into darkness or gloom. Immortal Mind feeds the body with supernal freshness and fairness, supplying it with beautiful images of thought and destroying the woes of sense which each day brings to a nearer tomb.

10. 244 : 7-12

Если бы все наши представления о человеке были основаны только на том, что происходит между колыбелью и могилой, то счастье и доброта не имели бы места в человеке, а черви могли бы лишить его плоти; однако как пишет Ап. Павел: «Закон духа жизни во Христе Иисусе освободил меня от закона греха и смерти».

10. 244 : 7-12

If we were to derive all our conceptions of man from what is seen between the cradle and the grave, happiness and goodness would have no abiding-place in man, and the worms would rob him of the flesh; but Paul writes: "The law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death."

11. 60 : 29-11

Святая Душа — бесконечный источник благословений для человечества, и счастье достигалось бы легче и было бы более надежным, если бы его искали в Душе. Только возвышенные радости могут удовлетворить стремления души бессмертного человека. Мы не можем ограничить счастье пределами личных чувств. Чувства не передают истинной радости.

Господство добра

Хорошее в человеческих чувствах должно господствовать над плохим, а духовное над телесным — без этого вам никогда не обрести счастья. Достижение этого возвышенного состояния улучшит наших потомков, снизит преступность и направит человечество к более высоким целям. Всякая долина греха должна наполниться и всякая гора эгоизма понизиться, чтобы путь нашего Господа был приготовлен в Науке.

11. 60 : 29-11

Soul has infinite resources with which to bless mankind, and happiness would be more readily attained and would be more secure in our keeping, if sought in Soul. Higher enjoyments alone can satisfy the cravings of immortal man. We cannot circumscribe happiness within the limits of personal sense. The senses confer no real enjoyment.

The good in human affections must have ascendency over the evil and the spiritual over the animal, or happiness will never be won. The attainment of this celestial condition would improve our progeny, diminish crime, and give higher aims to ambition. Every valley of sin must be exalted, and every mountain of selfishness be brought low, that the highway of our God may be prepared in Science.

12. 128 : 14-19

Практические применения Науки

Знание Науки бытия развивает скрытые способности и возможности человека. Оно расширяет мышление, давая смертным доступ к более обширной и возвышенной реальности. Оно возносит мыслителя до его врожденных высот интуиции и прозорливости.

12. 128 : 14-19

A knowledge of the Science of being develops the latent abilities and possibilities of man. It extends the atmosphere of thought, giving mortals access to broader and higher realms. It raises the thinker into his native air of insight and perspicacity.

13. 428 : 22-29

Бессмертие в настоящем

Необходимо провозглашать великий духовный факт, что человек есть, а не будет, совершенен и бессмертен. Мы должны постоянно пребывать в сознании жизни и рано или поздно, через Христа и Христову Науку, мы должны победить грех и смерть.

Несомненность бессмертия человека будет становиться всё более явной по мере того, как люди будут отказываться от материальных верований и признавать бессмертные факты бытия.

13. 428 : 22-29

The great spiritual fact must be brought out that man is, not shall be, perfect and immortal.

We must hold forever the consciousness of existence, and sooner or later, through Christ and Christian Science, we must master sin and death. The evidence of man's immortality will become more apparent, as material beliefs are given up and the immortal facts of being are admitted.

14. 76 : 22-29

Нематериальные наслаждения

Безгрешная радость — совершенная гармония и бессмертная Жизнь, обладающая безграничной божественной красотой и добротой, без единого телесного наслаждения или боли, — составляют единственно истинного, неразрушимого человека, бытие которого духовно. Этот вид существования научен и целостен — совершенство, распознаваемое лишь теми, кто обладает окончательным пониманием Христа в божественной Науке.

АМИНЬ!

14. 76 : 22-29

The sinless joy, — the perfect harmony and immortality of Life, possessing unlimited divine beauty and goodness without a single bodily pleasure or pain, — constitutes the only veritable, indestructible man, whose being is spiritual. This state of existence is scientific and intact, — a perfection discernible only by those who have the final understanding of Christ in divine Science.


Ежедневные обязанности учеников Христианской Науки

Мэри Бекер Эдди


Ежедневная молитва

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно молиться так: «Да прийдет Царствие Твое», пусть царство Божественной Истины, Жизни и Любви водвориться во мне и удалит из меня весь грех; и пусть Слово Твое приумножит любовь всего человечества и управляет им!

Церковное руководство, статья VIII, раздел 4


Правило для мотивов и действий

Ни враждебность, ни сама по себе личная привязанность не должны мотивировать побуждения и действия прихожан Матери-Церкви. В Христовой Науке одна только Божественная Любовь управляет человеком; а ученик Христианской Науки отражает милостивые блага Любви в обличении греха, в истинном братстве, в милосердии и прощении. Члены Церкви должны ежедневно бдить и молиться об избавлении от всего зла, от ошибочного пророчествования, осуждения, обличения или дачи ошибочных советов, чтобы не вводить других в заблуждение и самому не поддаваться заблуждению.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 1


Внимательность к обязанностям

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно защищать себя от агрессивных умственных внушений, а также не забывать и не пренебрегать своим долгом перед Богом, нашим Лидером и всем человечеством. По делам их будут судить - и либо оправдают, либо осудят.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 6


Обратите внимание

Ученикам Христианской Науки: - Прочитайте на стр. 442, строку 30 в «Науке и Здоровье» и уделяйте этому внимание ежедневно.

из “Сборника разных работ” Мэри Бэкер Эдди, стр. 237




Ученики Христианской Науки, управляйте сами собой так, чтобы злое ментальное гипнотическое внушение не могло причинить вам вреда ни во сне, ни наяву.

из книги «Наука и Здоровье с ключом к Св. Писанию», Мэри Бекер Эдди, стр. 442