Воскресенье 6 ноября, 2022 |

Воскресенье 6 ноября, 2022



ТЕМААДАМ И ПАДШИЕ ЛЮДИ

SubjectAdam and Fallen Man

ЗОЛОТОЙ ТЕКСТ: 1-ое Коринфянам 15 : 22

И как все мы умрём из-за Адама, так же будем возвращены к жизни благодаря тому, что сделал Христос,



Golden Text: I Corinthians 15 : 22

For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive.




PDF Downloads:


Кликните здесь чтобы слушать Урок

Кликните здесь, чтобы слушать Урок на YouTube

████████████████████████████████████████████████████████████████████████


Псалтирь 91 : 2,3 13-16 • Иуда 1 : 24, 25


2     Какое счастье восхвалять, Господь, Тебя. Какое счастье петь хвалу Тебе, Всевышний!

13     Петь утром о Твоей любви и вечером - об истине Твоей

13     Праведные цветут словно пальмы, словно ливанские кедры стоят, высоки.

14     Будут они цвести как деревья в храме Господнем, в Божьих дворах.

15     Будут плодоносить даже в старости, будут всегда зелены и свежи.

16     И возглашу я, что праведен мой Господь, крепость моя, и нет в Нём неправды.

24     Тому же, Кто способен охранить вас от падения и привести вас в славное присутствие Своё без упрека и в радости великой,

25     единственному Богу, Спасителю нашему, через Господа нашего Иисуса Христа, да будет слава, величие, сила и власть во все времена, отныне и во веки веков. Аминь.

Responsive Reading: Psalm 92 : 1, 2, 12-15Jude 1 : 24, 25

1.     It is a good thing to give thanks unto the Lord, and to sing praises unto thy name, O most High:

2.     To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,

12.     The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

13.     Those that be planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of our God.

14.     They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;

15.     To shew that the Lord is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

24.     Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,

25.     To the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.



УРОК ПРОПОВЕДЬ



БИБЛИЯ


1. Бытие 1 : 26, 27, 31

26     Тогда Бог сказал: „Теперь сотворим человека". Сотворим людей по Нашему образу и подобию. Они будут властвовать над всеми рыбами в море и над всеми птицами в небе, будут властвовать над всеми крупными животными и над всеми мелкими тварями, ползающими по земле".

27     И сотворил Бог людей по Своему образу и подобию, сотворил мужчин и женщин, благословил их

31     Бог посмотрел на всё, созданное Им, и увидел, что всё это очень хорошо.

1. Genesis 1 : 26, 27, 31 (to 1st .)

26     And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

27     So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

31     And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good.

2. Бытие 2 : 6-9, 21, 22

6     Туман поднимался с земли, и вода покрывала её поверхность.

7     И тогда Господь Бог взял пыль земную и создал человека. Господь вдохнул в нос человеку дыхание жизни, и тот стал живым существом.

8     Затем Господь Бог посадил на востоке сад в месте, которое называется Эдемом, и поместил там сотворённого Им человека.

9     После этого Господь Бог сделал так, что в саду стали расти всевозможные красивые деревья и деревья со съедобными плодами, а посередине сада Он поместил дерево жизни и дерево познания добра и зла.

21     Тогда Господь Бог погрузил человека в глубокий сон и, пока тот спал, вынул у него одно ребро, а потом срастил кожу человека в том месте, откуда вынул ребро.

22     Господь Бог взял ребро, вынутое у человека, создал из него женщину и привел её к человеку.

2. Genesis 2 : 6-9, 21, 22

6     But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

7     And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

8     And the Lord God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.

9     And out of the ground made the Lord God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.

21     And the Lord God caused a deep sleep to fall upon Adam, and he slept: and he took one of his ribs, and closed up the flesh instead thereof;

22     And the rib, which the Lord God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.

3. Бытие 3 : 1-3, 6, 13, 16, 17, 19

1     Самым хитрым из всех диких зверей, сотворённых Господом Богом, был змей. Он заговорил с женщиной: „Женщина, правда ли, что Бог запретил вам есть плоды с деревьев в саду?"

2     Женщина ответила змею: „Мы можем есть плоды с деревьев в саду,

3     но есть одно дерево, плоды которого нам нельзя есть. Бог сказал нам: "Вы не должны есть плоды с того дерева, что посередине сада, не должны даже дотрагиваться до того дерева, а то умрёте"".

6     Женщина увидела, какое красивое это дерево, увидела, что плоды его хороши для еды, а особенно привлекало её то, что дерево сделает её мудрой. Она набрала плодов с дерева и стала есть. С женщиной был её муж, она дала ему часть плодов, и он съел их.

13     Тогда Господь Бог сказал женщине: „Что же ты сделала?" Женщина ответила:

„Змей перехитрил меня. Он обманул меня, и я поела плодов".

16     И сказал Господь Бог женщине: „Я обреку тебя на муки во время беременности. Ты будешь рожать в муках и будешь вожделеть к своему мужу, а он будет господствовать над тобой".

17     И сказал Господь Бог мужчине: „Я запретил тебе есть плоды с того дерева, ты же послушался свою жену и съел их.

19     Ты будешь тяжко трудиться до самой смерти, в поте лица добывая себе пропитание, а потом вновь обратишься в пыль, из которой Я тебя сотворил".

3. Genesis 3 : 1-3, 6, 13, 16, 17 (to 1st ,), 19

1     Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the Lord God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden?

2     And the woman said unto the serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden:

3     But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.

6     And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat.

13     And the Lord God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

16     Unto the woman he said, I will greatly multiply thy sorrow and thy conception; in sorrow thou shalt bring forth children; and thy desire shall be to thy husband, and he shall rule over thee.

17     And unto Adam he said,

19     In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.

4. От Иоанна 1 : 6, 14-17

6     Был человек по имени Иоанн, посланец Божий.

14     Слово стало человеком и поселилось среди нас. И увидели мы славу Его, славу единственного Сына Отца. Слово было исполнено истины и благодати.

15     О Нём поведал людям Иоанн. Иоанн восклицает: „Вот Тот, о Ком я сказал: "Тот, Кто идёт вослед за мной, превосходит меня во всём, ибо Он существовал до меня"".

16     От полноты Его благодати и истины мы все получали одну благодать за другой.

17     Ибо закон был дан нам через Моисея, но истина и благодать пришли к нам через Иисуса Христа.

4. John 1 : 6, 15-17

6     There was a man sent from God, whose name was John.

15     John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.

16     And of his fulness have all we received, and grace for grace.

17     For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.

5. От Иоанна 5 : 1-9

1     Вскоре после этого наступил иудейский праздник, и Иисус направился в Иерусалим.

2     Там у Овечьих ворот есть купальня, называемая по-еврейски Вифезда, окружённая колоннадой с пятью портиками.

3     Под ними обычно лежало множество больных:

4     слепых, хромых и увечных.

5     И был среди них один человек, который был болен тридцать восемь лет.

6     Когда Иисус увидел его лежащим там и узнал, что он болен столь долгое время, Он спросил: „Хочешь ли быть здоров?"

7     И тот ответил: „Господи, нет у меня никого, кто мог бы помочь мне сойти в воду, когда она начинает бурлить. Когда я пытаюсь спуститься к воде, кто-нибудь всегда опережает меня".

8     Иисус сказал ему: „Встань, возьми свою постель и иди".

9     И в тот же миг тот человек исцелился, подобрал свою постель и пошёл. Всё это произошло в субботний день.

5. John 5 : 1-9

1     After this there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem.

2     Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.

3     In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.

4     For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.

5     And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years.

6     When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole?

7     The impotent man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me.

8     Jesus saith unto him, Rise, take up thy bed, and walk.

9     And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.

6. От Матфея 5 : 2, 44, 45, 48

2     и Он стал говорить и наставлять их:

44     Я же говорю вам: любите врагов своих и молитесь за тех, кто преследует вас,

45     и тогда будете детьми Отца Небесного.

48     Итак, будьте совершенны, как совершенен Отец ваш Небесный"

6. Matthew 5 : 2, 44 (I say), 45 (to :), 48

2     And he opened his mouth, and taught them, saying,

44     I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;

45     That ye may be the children of your Father which is in heaven:

48     Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.

7. От Луки 17 : 20, 21

20     Однажды, когда фарисеи спросили у Иисуса, когда настанет Царство Божье, Он ответил им: „Царство Божье уже грядёт, но настанет оно незримо.

21     Никому не дано будет сказать: "Смотрите, вот оно пришло, Царство Божье!" или: "Вон там Царство Божье настало!", ибо Царство Божье внутри вас".

7. Luke 17 : 20, 21

20     And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation:

21     Neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you.

8. К Ефесянам 4 : 22-24

22     Что касается вашего прежнего образа жизни, вас учили отречься от вашей прежней сути, совращённой суетными желаниями,

23     чтобы возродиться умом и духом,

24     чтобы вы обрели новую сущность, созданную по подобию Божьему и отличающуюся праведностью и святостью в жизни, проистекающими от истины.

8. Ephesians 4 : 22 (put off)-24

22     …put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;

23     And be renewed in the spirit of your mind;

24     And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness.



НАУКА и ЗДОРОВЬЕ


1. 516 : 9-12

Бог формирует все по Своему подобию. Жизнь отражается в бытии, Истина в правдивости, Бог в доброте, что приносит свой собственный покой и постоянство.

1. 516 : 9-12

God fashions all things, after His own likeness. Life is reflected in existence, Truth in truthfulness, God in goodness, which impart their own peace and permanence.

2. 262 : 27-28

Основой смертного разлада является ложное представление о происхождении человека. Если вы правильно начинаете [ваши рассуждения] — то значит вы их правильно и завершите.

2. 262 : 27-28 (to 2nd .)

The foundation of mortal discord is a false sense of man's origin. To begin rightly is to end rightly.

3. 338 : 12-15, 30-32

Слово «Адам» происходит от древнееврейского слова «адамах», означающего «красный цвет земли», «прах», «небытие». Разделите имя Адам на два слога и получиться «а дам», по английски дамба или препятствие. Из этого следует, что Адам не был тем идеальным человеком, ради которого земля получила благословение. Идеальный человек был явлен в свое время и был известен как Христос Иисус.

3. 338 : 12 (The)-15, 30-32

The word Adam is from the Hebrew adamah, signifying the red color of the ground, dust, nothingness. Divide the name Adam into two syllables, and it reads, a dam, or obstruction. … From this it follows that Adam was not the ideal man for whom the earth was blessed. The ideal man was revealed in due time, and was known as Christ Jesus.

4. 529 : 21-6

Мифический змей

Откуда появился говорящий, лгущий змей, чтобы искушать детей Господней Любви? Змей — метафорический символ зла. В животном царстве нет ничего похожего на описанный выше вид — говорящего змея, — и мы должны радоваться тому, что зло, как бы оно ни было изображено, само себе противоречит, не происходит от Истины и добра и не имеет в них опоры. Видя это, мы должны иметь достаточно сильную веру, чтобы бороться со всеми притязаниями зла, так как мы знаем, что они ничего не стоят и нереальны.

Заблуждение или Адам

Адам, синоним заблуждения, представляет собой верование в материальный разум. Он начинает господствовать над человеком довольно мягко, но лживость его всё нарастает, а дни его сокращаются. В этом развитии бессмертный, духовный закон Истины обнаруживается вечно противостоящим смертному, материальному чувству.

В божественной Науке Бог, божественный Принцип бытия, поддерживает существование человека.

4. 529 : 21-6

Whence comes a talking, lying serpent to tempt the children of divine Love? The serpent enters into the metaphor only as evil. We have nothing in the animal kingdom which represents the species described, — a talking serpent, — and should rejoice that evil, by whatever figure presented, contradicts itself and has neither origin nor support in Truth and good. Seeing this, we should have faith to fight all claims of evil, because we know that they are worthless and unreal.

Adam, the synonym for error, stands for a belief of material mind. He begins his reign over man somewhat mildly, but he increases in falsehood and his days become shorter. In this development, the immortal, spiritual law of Truth is made manifest as forever opposed to mortal, material sense.

In divine Science, man is sustained by God, the divine Principle of being.

5. 470 : 16-5

У детей Божьих есть один только Разум. Как может добро перейти в зло, если Бог, Разум человека, никогда не грешит? Первоначальной нормой совершенства были Бог и человек. Разве Бог понизил Им же установленный уровень, да разве человек пал?

Нерушимые взаимоотношения

Бог — Творец человека, а так как божественный Принцип человека всегда совершенен, то и человек, как божественная идея или Его отражение, пребывает совершенным.

Человек — это выражение Божьего естества. Если когда-либо существовал бы момент, когда человек не выражал бы божественного совершенства, — то следовательно, существовал бы момент, когда человек не выражал бы Бога, и, следовательно, существовало бы время, когда Божество осталось бы не выраженным, — то есть лишенным объектной сущности. Если бы человек потерял совершенство, то он потерял бы свой совершенный Принцип, божественный Разум. Если допустить, что человек когда-либо существовал без этого совершенного Принципа — Разума, то существование человека — стало бы мифом.

Отношения между Богом и человеком, божественным Принципом и идеей, нерушимы в Науке; и Наука не знает ни отклонения от гармонии, ни [соответственно] возврата к ней. Наука считает, что божественный порядок, или духовный закон, в котором Бог совершенен и все, что Он создает, совершенно и вечно, остается таковым в бесконечности времен.

5. 470 : 16-5

The children of God have but one Mind. How can good lapse into evil, when God, the Mind of man, never sins? The standard of perfection was originally God and man. Has God taken down His own standard, and has man fallen?

God is the creator of man, and, the divine Principle of man remaining perfect, the divine idea or reflection, man, remains perfect. Man is the expression of God's being. If there ever was a moment when man did not express the divine perfection, then there was a moment when man did not express God, and consequently a time when Deity was unexpressed — that is, without entity. If man has lost perfection, then he has lost his perfect Principle, the divine Mind. If man ever existed without this perfect Principle or Mind, then man's existence was a myth.

The relations of God and man, divine Principle and idea, are indestructible in Science; and Science knows no lapse from nor return to harmony, but holds the divine order or spiritual law, in which God and all that He creates are perfect and eternal, to have remained unchanged in its eternal history.

6. 520 : 3-15

Необъятный Разум выразил Себя. Глубина, широта, высота, мощь, величие и слава бесконечной Любви заполняют все пространство. Этого достаточно! Человеческий язык может передать лишь бесконечно малую частицу того, что существует. Абсолютный идеал, человек, так же невидим и непостижим для смертных, как и Его бесконечный Принцип, Любовь. Принцип и его идея, человек, сосуществуют и вечны. Числа бесконечности, обозначаемые как «семь дней», невозможно рассчитать по временной шкале. Эти дни будут появляться по мере исчезновения смертности, и они сделают явной вечность и обновленную Жизнь, в которой всякое понятие о заблуждении исчезает навсегда, и мысль принимает божественное бесконечное исчисление.

6. 520 : 3-15

Unfathomable Mind is expressed. The depth, breadth, height, might, majesty, and glory of infinite Love fill all space. That is enough! Human language can repeat only an infinitesimal part of what exists. The absolute ideal, man, is no more seen nor comprehended by mortals, than is His infinite Principle, Love. Principle and its idea, man, are coexistent and eternal. The numerals of infinity, called seven days, can never be reckoned according to the calendar of time. These days will appear as mortality disappears, and they will reveal eternity, newness of Life, in which all sense of error forever disappears and thought accepts the divine infinite calculus.

7. 353 : 16-24

Всё что реально — вечно. Совершенство лежит в основе реальности. Без совершенства нет ничего полностью реального. Все [нереальное] будет и дальше исчезать, пока не появится совершенство и не будет достигнута реальность. Мы должны отказаться от всего призрачного. Мы должны перестать признавать истинность суеверий, и должны быть мудрыми, чтобы полностью отказаться от всякой веры в них. Когда мы поймем, что заблуждение нереально, мы будем готовы самосовершенствоваться, «забывая всё то, что осталось позади».

7. 353 : 16-24

All the real is eternal. Perfection underlies reality. Without perfection, nothing is wholly real. All things will continue to disappear, until perfection appears and reality is reached. We must give up the spectral at all points. We must not continue to admit the somethingness of superstition, but we must yield up all belief in it and be wise. When we learn that error is not real, we shall be ready for progress, "forgetting those things which are behind."

8. 259 : 17-21

«Потерянный» образ — это уже не образ. Истинное подобие отражённого Божества не может быть утрачено. Понимая это, Иисус сказал: «Итак, будьте совершенны, как совершен Отец ваш небесный».

8. 259 : 17-21

The lost image is no image. The true likeness cannot be lost in divine reflection. Understanding this, Jesus said: "Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect."

9. 502 : 9-14

С духовной точки зрения Книга «Бытие» является историей ложного образа Бога, образа, именуемого грешным смертным. Это искаженное изображение человека, правильно понятое, помогает найти верное отражение Бога и духовную реальность человека, как они представлены в первой главе «Бытия».

9. 502 : 9-14

Spiritually followed, the book of Genesis is the history of the untrue image of God, named a sinful mortal. This deflection of being, rightly viewed, serves to suggest the proper reflection of God and the spiritual actuality of man, as given in the first chapter of Genesis.

10. 521 : 6-17

Мы оставляем эту краткую, полную величия, историю духовного творения, (изложенную в первой главе Бытия), в руках Бога, а не человека, под опекой Духа, а не материи, — радостно признавая сейчас и во веки веков высшую власть, всемогущество и вездесущность Бога.

Гармония и бессмертие человека неизменны. Мы должны отвернуться от противоположного предположения, — что человек сотворен материально, и обратить наш взор на духовное повествование о творении, на то, что быть начертано в понимании и сердце «алмазным резцом» и пером ангела.

10. 521 : 6-17

We leave this brief, glorious history of spiritual creation (as stated in the first chapter of Genesis) in the hands of God, not of man, in the keeping of Spirit, not matter, — joyfully acknowledging now and forever God's supremacy, omnipotence, and omnipresence.

The harmony and immortality of man are intact. We should look away from the opposite supposition that man is created materially, and turn our gaze to the spiritual record of creation, to that which should be engraved on the understanding and heart "with the point of a diamond" and the pen of an angel.

11. 476 : 21-22, 28-4

Познай это, о смертный, и ревностно ищи духовный статус человека, находящийся вне всякой материальной личности.

Царство Божье внутри нас

Говоря о детях Божьих, а не о детях человеческих, Иисус сказал: «Царство Божье внутри вас», то есть Истина и Любовь царствуют в истинном человеке, — показывая, что человек, как образ Божий, не пал, а вечен. Там, где смертные видят грешного, смертного человека Иисус Научным знанием созерцал совершенного человека. В этом совершенном человеке Спаситель видел подобие самого Бога, и этот правильный взгляд на человека исцелял больных.

11. 476 : 21-22, 28-4

Learn this, O mortal, and earnestly seek the spiritual status of man, which is outside of all material selfhood.

When speaking of God's children, not the children of men, Jesus said, "The kingdom of God is within you;" that is, Truth and Love reign in the real man, showing that man in God's image is unfallen and eternal. Jesus beheld in Science the perfect man, who appeared to him where sinning mortal man appears to mortals. In this perfect man the Saviour saw God's own likeness, and this correct view of man healed the sick.

12. 258 : 27-30

Никогда не рожденный и никогда не умирающий человек, под управлением Бога в вечной Науке не может пасть; не может утратить свое возвышенное состояние.

АМИНЬ!

12. 258 : 27-30

Never born and never dying, it were impossible for man, under the government of God in eternal Science, to fall from his high estate.


Ежедневные обязанности учеников Христианской Науки

Мэри Бекер Эдди


Ежедневная молитва

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно молиться так: «Да прийдет Царствие Твое», пусть царство Божественной Истины, Жизни и Любви водвориться во мне и удалит из меня весь грех; и пусть Слово Твое приумножит любовь всего человечества и управляет им!

Церковное руководство, статья VIII, раздел 4


Правило для мотивов и действий

Ни враждебность, ни сама по себе личная привязанность не должны мотивировать побуждения и действия прихожан Матери-Церкви. В Христовой Науке одна только Божественная Любовь управляет человеком; а ученик Христианской Науки отражает милостивые блага Любви в обличении греха, в истинном братстве, в милосердии и прощении. Члены Церкви должны ежедневно бдить и молиться об избавлении от всего зла, от ошибочного пророчествования, осуждения, обличения или дачи ошибочных советов, чтобы не вводить других в заблуждение и самому не поддаваться заблуждению.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 1


Внимательность к обязанностям

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно защищать себя от агрессивных умственных внушений, а также не забывать и не пренебрегать своим долгом перед Богом, нашим Лидером и всем человечеством. По делам их будут судить - и либо оправдают, либо осудят.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 6


Обратите внимание

Ученикам Христианской Науки: - Прочитайте на стр. 442, строку 30 в «Науке и Здоровье» и уделяйте этому внимание ежедневно.

из “Сборника разных работ” Мэри Бэкер Эдди, стр. 237




Ученики Христианской Науки, управляйте сами собой так, чтобы злое ментальное гипнотическое внушение не могло причинить вам вреда ни во сне, ни наяву.

из книги «Наука и Здоровье с ключом к Св. Писанию», Мэри Бекер Эдди, стр. 442