Воскресенье 7 мая, 2023 |

Воскресенье 7 мая, 2023



ТЕМААДАМ И ПАДШИЕ ЛЮДИ

SubjectAdam And Fallen Man

ЗОЛОТОЙ ТЕКСТ: Исаия 60 : 1

Свет мой, Иерусалим, поднимись! Твой свет пришёл! И слава Господа будет над тобою сиять.



Golden Text: Isaiah 60 : 1

Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the Lord is risen upon thee.




PDF Downloads:


Кликните здесь чтобы слушать Урок

Кликните здесь, чтобы слушать Урок на YouTube

████████████████████████████████████████████████████████████████████████


Исаия 60 : 2-3 Исаия 52 : 1-2, 9, 10


2     Земля ещё покрыта тьмою, во мраке народы, но воссияет над тобой Господь, и слава Его над тобою взойдёт.

3     Придут народы к свету твоему, придут цари к сиянию восходящему.

1     Проснись, проснись, Сион! Облачись в свою силу! Вставай, святой Иерусалим! Кто Богу следовать не хочет , тот больше не войдёт в тебя. Такие люди нечисты.

2     Прах отряхни, свои одежды прекрасные надень, Иерусалим! Ты, дочь Сиона, в заточении была, но ныне сбрось цепи с шеи, распрямись!

9     Твои, Иерусалим, руины вновь счастье обретут, вы все возрадуетесь - Бог к Иерусалиму будет благосклонен и весь его народ спасёт.

10     Господь Свою святую силу покажет всем народам, люди всех стран увидят, как Господь спасает Свой народ.

Responsive Reading: Isaiah 60 : 2, 3Isaiah 52 : 1-3, 9, 10

2.     For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the Lord shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.

3.     And the Gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising.

1.     Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.

2.     Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.

3.     For thus saith the Lord, Ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money.

9.     Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the Lord hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem.

10.     The Lord hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.



УРОК ПРОПОВЕДЬ



БИБЛИЯ


1. Псалтирь 103 : 24

24     Господи, Ты создал много прекрасных творений, земля полна ими.

1. Psalm 104 : 24

24     O Lord, how manifold are thy works! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.

2. Бытие 1 : 26-28, 31

26     Тогда Бог сказал: „Теперь сотворим человека". Сотворим людей по Нашему образу и подобию. Они будут властвовать над всеми рыбами в море и над всеми птицами в небе, будут властвовать над всеми крупными животными и над всеми мелкими тварями, ползающими по земле".

27     И сотворил Бог людей по Своему образу и подобию, сотворил мужчин и женщин, благословил их и сказал им:

29     „Обзаводитесь детьми, чтобы умножалось число людей. Заполните землю и владейте ею. Властвуйте над рыбами в море и птицами в небе, властвуйте над всеми живыми тварями, движущимися по земле".

31     Бог посмотрел на всё, созданное Им, и увидел, что всё это очень хорошо. ...

2. Genesis 1 : 26-28, 31 (to 1st .)

26     And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

27     So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

28     And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

31     And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good.

3. Бытие 2 : 1, 6, 7, 21, 22

1     Итак, сотворение земли, неба и всего, что на них, было закончено.

6     Туман поднимался с земли, и вода покрывала её поверхность.

7     И тогда Господь Бог взял пыль земную и создал человека. Господь вдохнул в нос человеку дыхание жизни, и тот стал живым существом.

21     Тогда Господь Бог погрузил человека в глубокий сон и, пока тот спал, вынул у него одно ребро, а потом срастил кожу человека в том месте, откуда вынул ребро.

22     Господь Бог взял ребро, вынутое у человека, создал из него женщину и привел её к человеку.

3. Genesis 2 : 1, 6, 7, 21, 22

1     Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.

6     But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

7     And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

21     And the Lord God caused a deep sleep to fall upon Adam, and he slept: and he took one of his ribs, and closed up the flesh instead thereof;

22     And the rib, which the Lord God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.

4. Бытие 4 : 1, 2, 8-12

1     Адам познал свою жену Еву, и она родила ребёнка, которого назвали Каином. „С помощью Господа я сотворила мужчину", - сказала Ева.

2     После этого она родила ещё одного ребёнка, брата Каина, Авеля. Авель стал пастухом, а Каин земледельцем.

8     Каин сказал своему брату Авелю: „Пойдём в поле". Каин с Авелем пошли в поле, и там Каин напал на своего брата Авеля и убил его.

9     Некоторое время спустя Господь спросил Каина: „Где твой брат Авель?" Каин ответил: „Не знаю. Разве я сторож моему брату?"

10     „Что же ты сделал? - сказал тогда Господь. - Кровь твоего брата, словно голос, взывает ко Мне из земли.

11     Земля разверзлась и поглотила кровь твоего брата с рук твоих. И теперь Я проклинаю тебя и эту землю.

12     Когда будешь возделывать землю, она не будет помогать твоим растениям расти, как это было раньше. У тебя не будет на земле дома, и ты будешь скитаться с места на место".

4. Genesis 4 : 1, 2, 8-12

1     And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the Lord.

2     And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

8     And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.

9     And the Lord said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother’s keeper?

10     And he said, What hast thou done? the voice of thy brother’s blood crieth unto me from the ground.

11     And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother’s blood from thy hand;

12     When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.

5. От Марка1 : 1, 9-11

1     Благовестие Иисуса Христа, Сына Божьего, начинается

9     Случилось в те дни, что пришёл Иисус из города Назарета в Галилее, и Иоанн крестил Его в Иордане.

10     Когда Иисус выходил из воды, то увидел, что небеса разверзлись и Дух Святой спускается на Него в образе голубя.

11     И голос с неба провозгласил: „Ты Мой Возлюбленный Сын, в Котором Моё благоволение".

5. Mark 1 : 1, 9-11

1     The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God;

9     And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in Jordan.

10     And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him:

11     And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased.

6. От Иоанна 5 : 2, 3, 5-9, 14-17, 19, 20, 30

2     Там у Овечьих ворот есть купальня, называемая по-еврейски Вифезда,

3     Под ними обычно лежало множество больных:

5     И был среди них один человек, который был болен тридцать восемь лет.

6     Когда Иисус увидел его лежащим там и узнал, что он болен столь долгое время, Он спросил: „Хочешь ли быть здоров?"

7     И тот ответил: „Господи, нет у меня никого, кто мог бы помочь мне сойти в воду, когда она начинает бурлить. Когда я пытаюсь спуститься к воде, кто-нибудь всегда опережает меня".

8     Иисус сказал ему: „Встань, возьми свою постель и иди".

9     И в тот же миг тот человек исцелился, подобрал свою постель и пошёл. Всё это произошло в субботний день.

14     Потом Иисус встретил его во дворе Храма и сказал ему: „Вот, ты теперь здоров. Не греши больше, чтобы не случилось с тобой чего хуже". Человек тот пошёл

15     и рассказал иудеям, что это Иисус исцелил его.

16     Иудеи же стали преследовать Иисуса, ибо Он сделал всё это в субботу.

17     Иисус сказал им: „Мой Отец всегда трудится, поэтому и Я должен трудиться".

19     „Истинно говорю: Сын ничего не может совершить по Своей воле, Он делает лишь

то, что, как Он видит, делает Отец. Что делает Отец, то и Сын делает.

20     Отец любит Сына Своего и не таит от Него Своих поступков, и Он откроет Ему ещё большие свершения, чем эти, и вы удивитесь.

30     „Я ничего не могу сделать Сам. Я сужу сообразно с тем, что Мне велит Бог, и суд Мой праведен, ибо Я стремлюсь к исполнению не того, что Я хочу, а лишь того, что угодно Пославшему Меня.

6. John 5 : 2, 3, 5-9, 14-17, 19 (Verily), 20, 30

2     Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.

3     In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.

5     And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years.

6     When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole?

7     The impotent man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me.

8     Jesus saith unto him, Rise, take up thy bed, and walk.

9     And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.

14     Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.

15     The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole.

16     And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.

17     But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work.

19     Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever he doeth, these also doeth the Son likewise.

20     For the Father loveth the Son, and sheweth him all things that himself doeth: and he will shew him greater works than these, that ye may marvel.

30     I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.

7. К Римлянам 8 : 1, 2, 35, 37-39

1     Итак, теперь нет осуждения живущим во Христе.

2     Почему же теперь нет мне осуждения? Ибо через Христа Иисуса закон Духа жизни освободил меня от закона, ведущего ко греху и смерти.

35     Может ли кто отнять у нас любовь Христову? Нет! Может ли горе, или даже смерть, отнять у нас любовь Христову? Нет! Может ли горе, беда, преследования, голод, холод, опасность, или даже смерть, отнять у нас любовь Христову? Нет!

37     Тем не менее, во всём этом мы празднуем славную победу, благодаря Богу, Кто любит нас.

38     Ибо я убеждён, что ни жизнь, ни смерть, ни ангелы, ни духи высшие, ничто в настоящем и ничто в будущем,

39     ни Силы, ничто над нами и ничто под нами, и ничто другое в целом мире не сможет отнять у нас любви Божьей, воплощённой во Христе Иисусе, Господе нашем.

7. Romans 8 : 1, 2, 35, 37-39

1     There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.

2     For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.

35     Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?

37     Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.

38     For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,

39     Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.

8. 1-е Коринфянам 15 : 22

22     И как все мы умрём из-за Адама, так же будем возвращены к жизни благодаря тому, что сделал Христос,

8. I Corinthians 15 : 22

22     For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive.



НАУКА и ЗДОРОВЬЕ


1. 516 : 24-29

Бытие 1:27. И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божью сотворил его; мужчину и женщину сотворил их.

Идеальные мужчина и женщина

Эта крайне важная мысль повторяется, чтобы подчеркнуть, что Бог создал человека по образу Своему, чтобы отражать божественный Дух.

1. 516 : 24-29

Genesis i. 27. So God created man in His own image, in the image of God created He him; male and female created He them.

To emphasize this momentous thought, it is repeated that God made man in His own image, to reflect the divine Spirit.

2. 517 : 30-4

Неотъемлемое право человека

Божественная Любовь благословляет свои собственные идеи и вызывает их умножение,

— чтобы проявлять Господнюю силу. Человек не создан, чтобы в поте лица пахать землю. От рождения его право — владычествовать, а не быть подневольным. Он — господин верования в землю и в небо — а сам подчиняется только своему Создателю. Такова Наука бытия.

2. 517 : 30-4 (to 2nd .)

Divine Love blesses its own ideas, and causes them to multiply, — to manifest His power. Man is not made to till the soil. His birthright is dominion, not subjection. He is lord of the belief in earth and heaven, — himself subordinate alone to his Maker. This is the Science of being.

3. 519 : 7-14

Бытие 2:1. Так совершены небо и земля и все воинство их. Бесконечность неизмерима

Таким образом идеи Бога во всеобщем бытии завершены и выражены навсегда, так как Наука раскрывает бесконечность и отцовство, и материнство Любви. Люди не способны быстро распознавать и постигать Божье творение и божественную силу и присутствие, сопутствующие ему и демонстрирующие его духовную первопричину.

3. 519 : 7-14

Genesis ii. 1. Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.

Thus the ideas of God in universal being are complete and forever expressed, for Science reveals infinity and the fatherhood and motherhood of Love. Human capacity is slow to discern and to grasp God's creation and the divine power and presence which go with it, demonstrating its spiritual origin.

4. 521 : 21-29

Бытие 2:6. Но туман поднимался с земли и орошал все лице земли. История заблуждения

Наука и истина божественного творения были представлены в уже рассмотренных выше стихах, а теперь будет представлен противоположный — ошибочный материальный взгляд на творение. Вторая глава «Бытия» содержит изложение этого материального взгляда на Бога и вселенную, изложение, являющееся прямо противоположным научной истине предыдущего повествования. это сфальсифицированная история, в отличие от истинной.

4. 521 : 21-29

Genesis ii. 6. But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

The Science and truth of the divine creation have been presented in the verses already considered, and now the opposite error, a material view of creation, is to be set forth. The second chapter of Genesis contains a statement of this material view of God and the universe, a statement which is the exact opposite of scientific truth as before recorded.

5. 522 : 3-14

Два повествования

Научность первого повествования доказывает ложность второго. Если одно истинно, то другое ложно, так как они противоположны. Первое повествование признает всё могущество и всю власть за Богом и наделяет человека совершенством и силой от Бога. Во втором повествовании человек изображен изменчивым и смертным — отпавшим от Божества и движущимся по своему собственному пути. Наука разъясняет, что существование отдельно от Божества, невозможно.

Это второе повествование точно описывает историю заблуждения в его внешних проявлениях, называемых жизнью и умом, находящихся в материи.

5. 522 : 3-14

The Science of the first record proves the falsity of the second. If one is true, the other is false, for they are antagonistic. The first record assigns all might and government to God, and endows man out of God's perfection and power. The second record chronicles man as mutable and mortal, — as having broken away from Deity and as revolving in an orbit of his own. Existence, separate from divinity, Science explains as impossible.

This second record unmistakably gives the history of error in its externalized forms, called life and intelligence in matter.

6. 206 : 19-24, 28-31

Рождение и смерть нереальны

Может ли Бог посылать болезнь, даруя матери ее ребенка всего лишь на недолгий срок, чтобы затем отнять его смертью? Создает ли Бог вновь то, что Он уже создал? Св.

Писание дает определенный ответ на этот вопрос, говоря, что Его дело ЗАВЕРШЕНО и ничто не ново для Бога, и всё, что Он создал ХОРОШО.

Всемогущий и бесконечный Разум сотворил всё и заключает в себе всё. Этот Разум не делает ошибок, чтобы их затем исправлять. Бог не является причиной греха, болезни и смерти человека.

6. 206 : 19-24, 28-31

Does God send sickness, giving the mother her child for the brief space of a few years and then taking it away by death? Is God creating anew what He has already created? The Scriptures are definite on this point, declaring that His work was finished, nothing is new to God, and that it was good.

Omnipotent and infinite Mind made all and includes all. This Mind does not make mistakes and subsequently correct them. God does not cause man to sin, to be sick, or to die.

7. 338 : 12-13, 27-32

Слово «Адам» происходит от древнееврейского слова «адамах», означающего «красный цвет земли», «прах», «небытие».

Иегова объявил землю проклятой; и из этой земли, или материи, произошел Адам, несмотря на то, что Бог благословил землю «ради человека». Из этого следует, что Адам не был тем идеальным человеком, ради которого земля получила благословение.

Идеальный человек был явлен в свое время и был известен как Христос Иисус.

7. 338 : 12 (The word)-13, 27-32

The word Adam is from the Hebrew adamah, signifying the red color of the ground, dust, nothingness.

Jehovah declared the ground was accursed; and from this ground, or matter, sprang Adam, notwithstanding God had blessed the earth "for man's sake." From this it follows that Adam was not the ideal man for whom the earth was blessed. The ideal man was revealed in due time, and was known as Christ Jesus.

8. 545 : 21-1

Ложная точка зрения

У переводчиков этого повествования о научном творении было ложное понятие о бытии. Они верили в существование материи, в ее способность к размножению и в ее силу.

Придерживаясь этой неправильной точки зрения, они не могли постигнуть сущности и способа действия Духа. Отсюда кажущееся противоречие в этом отрывке Св. Писания, в духовном значении которого так много величия. У Истины для всякого заблуждения — греха, болезни и смерти — только один ответ: «Прах [небытие] ты, и в прах [в небытие] возвратишься».

Смертность — миф

«Как в Адаме [заблуждении] все умирают, так во Христе [Истине] все оживут». Смертность человека — это миф потому, что человек бессмертен.

8. 545 : 21-1

The translators of this record of scientific creation entertained a false sense of being. They believed in the existence of matter, its propagation and power. From that standpoint of error, they could not apprehend the nature and operation of Spirit. Hence the seeming contradiction in that Scripture, which is so glorious in its spiritual signification. Truth has but one reply to all error, — to sin, sickness, and death: "Dust [nothingness] thou art, and unto dust [nothingness] shalt thou return."

"As in Adam [error] all die, even so in Christ [Truth] shall all be made alive." The mortality of man is a myth, for man is immortal.

9. 259 : 6-14

В божественной Науке человек — есть подлинный образ Бога. Божественная сущность была лучше всего выражена во Христе Иисусе, который осветил смертных подлинным отражением Бога и поднял их жизни выше, чем допускали их жалкие мысленные образы, представлявшие человека падшим, болеющим, грешащим и умирающим.

Христоподобное понимание научного человека и божественного исцеления включает в себя совершенный Принцип и [Его] идею, — совершенного Бога и совершенного человека — как основу для мышления и демонстрации [исцеления].

9. 259 : 6-14

In divine Science, man is the true image of God. The divine nature was best expressed in Christ Jesus, who threw upon mortals the truer reflection of God and lifted their lives higher than their poor thought-models would allow, — thoughts which presented man as fallen, sick, sinning, and dying. The Christlike understanding of scientific being and divine healing includes a perfect Principle and idea, — perfect God and perfect man, — as the basis of thought and demonstration.

10. 230 : 11-15

Бог не бывает непоследовательным

Предположить, что Бог способен сначала установить законы и причины, чтобы вызвать определенные пагубные результаты, а затем наказывать беспомощных жертв Своего желания за проступки, которые они не могли не совершить, — противоречит нашим самым возвышенным понятиям о Боге

10. 230 : 11-15

It would be contrary to our highest ideas of God to suppose Him capable of first arranging law and causation so as to bring about certain evil results, and then punishing the helpless victims of His volition for doing what they could not avoid doing.

11. 282 : 28-31

Истина не может быть извращена

Все, что указывает на падение человека или на существование противоположности Богу, или на отсутствие Бога, — это Адамов сон-грёза, сон который не является ни Разумом, ни человеком, потому что он зачат не от Отца.

11. 282 : 28-31

Whatever indicates the fall of man or the opposite of God or God's absence, is the Adam-dream, which is neither Mind nor man, for it is not begotten of the Father.

12. 304 : 3-14

Человек неотделим от Любви

Именно неведение и ложные верования, основанные на материальном восприятии вещей, скрывают духовную красоту и доброту. Понимая это, Ап. Павел сказал: «Ни смерть, ни жизнь... ни настоящее, ни будущее, ни высота, ни глубина, ни другая какая тварь не может отлучить нас от любви Божьей». Нижеследующее есть учение Христианской Науки: божественная Любовь не может быть лишена своего проявления или объекта; радость не может быть обращена в печаль, так как печаль не имеет власти над радостью; добро никогда не может породить зло; материя никоим образом не может произвести ни разума, ни жизни заканчивающейся смертью

12. 304 : 3-14

It is ignorance and false belief, based on a material sense of things, which hide spiritual beauty and goodness. Understanding this, Paul said: "Neither death, nor life, ... nor things present, nor things to come, nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God." This is the doctrine of Christian Science: that divine Love cannot be deprived of its manifestation, or object; that joy cannot be turned into sorrow, for sorrow is not the master of joy; that good can never produce evil; that matter can never produce mind nor life result in death.

13. 470:18-20, 32-5

Божественная норма совершенства

Первоначальной нормой совершенства были Бог и человек. Разве Бог понизил Им же установленный уровень, да разве человек пал?

Отношения между Богом и человеком, божественным Принципом и идеей, нерушимы в Науке; и Наука не знает ни отклонения от гармонии, ни [соответственно] возврата к ней. Наука считает, что божественный порядок, или духовный закон, в котором Бог совершенен и все, что Он создает, совершенно и вечно, остается таковым в бесконечности времен.

13. 470 : 18-20, 32-5

The standard of perfection was originally God and man. Has God taken down His own standard, and has man fallen?

The relations of God and man, divine Principle and idea, are indestructible in Science; and Science knows no lapse from nor return to harmony, but holds the divine order or spiritual law, in which God and all that He creates are perfect and eternal, to have remained unchanged in its eternal history.

14. 200 : 16-19

Неопровержима великая истина в Науке бытия в том, что реальный человек был, есть и всегда будет совершенен; так как, если человек есть образ, отражение Бога, то он не противоположен Ему и не ниспровержен, но праведен и Богоподобен.

14. 200 : 16-19

The great truth in the Science of being, that the real man was, is, and ever shall be perfect, is incontrovertible; for if man is the image, reflection, of God, he is neither inverted nor subverted, but upright and Godlike.

15. 336 : 25-26

Бог — Разум-родитель

Бог, божественный Принцип человека, и человек по образу и подобию Божьему не разлучимы, гармоничны и вечны. Наука бытия дает правило совершенства и раскрывает бессмертие. Бог и человек не одно и то же, но в порядке божественной Науки Бог и человек сосуществуют и вечны. Бог есть Разум-родитель, а человек — духовное дитя Бога.

АМИНЬ! АМИНЬ! АМИНЬ!

15. 336 : 25 (God)-26

God, the divine Principle of man, and man in God's likeness are inseparable, harmonious, and eternal.


Ежедневные обязанности учеников Христианской Науки

Мэри Бекер Эдди


Ежедневная молитва

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно молиться так: «Да прийдет Царствие Твое», пусть царство Божественной Истины, Жизни и Любви водвориться во мне и удалит из меня весь грех; и пусть Слово Твое приумножит любовь всего человечества и управляет им!

Церковное руководство, статья VIII, раздел 4


Правило для мотивов и действий

Ни враждебность, ни сама по себе личная привязанность не должны мотивировать побуждения и действия прихожан Матери-Церкви. В Христовой Науке одна только Божественная Любовь управляет человеком; а ученик Христианской Науки отражает милостивые блага Любви в обличении греха, в истинном братстве, в милосердии и прощении. Члены Церкви должны ежедневно бдить и молиться об избавлении от всего зла, от ошибочного пророчествования, осуждения, обличения или дачи ошибочных советов, чтобы не вводить других в заблуждение и самому не поддаваться заблуждению.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 1


Внимательность к обязанностям

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно защищать себя от агрессивных умственных внушений, а также не забывать и не пренебрегать своим долгом перед Богом, нашим Лидером и всем человечеством. По делам их будут судить - и либо оправдают, либо осудят.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 6


Обратите внимание

Ученикам Христианской Науки: - Прочитайте на стр. 442, строку 30 в «Науке и Здоровье» и уделяйте этому внимание ежедневно.

из “Сборника разных работ” Мэри Бэкер Эдди, стр. 237




Ученики Христианской Науки, управляйте сами собой так, чтобы злое ментальное гипнотическое внушение не могло причинить вам вреда ни во сне, ни наяву.

из книги «Наука и Здоровье с ключом к Св. Писанию», Мэри Бекер Эдди, стр. 442