Воскресение 26 июля, 2020 |

Воскресение 26 июля, 2020



ТЕМАИСТИНА

SubjectTruth

ЗОЛОТОЙ ТЕКСТ: ПСАЛМЫ 118 : 151

Близок Ты, Господи, и все заповеди Твои — истина.



Golden Text: Psalm 119 : 151

Thou art near, O Lord; and all thy commandments are truth.




PDF Downloads:


Кликните здесь чтобы слушать Урок

Кликните здесь, чтобы слушать Урок на YouTube

████████████████████████████████████████████████████████████████████████


Псалтирь 118 : 18, 44-47, 160


18     Открой очи мои, и увижу чудеса закона Твоего.

44     и буду хранить закон Твой всегда, во веки и веки;

45     буду ходить свободно, ибо отыскал в уставах Твоих для себя вразумленье;

46     буду говорить об откровениях Твоих пред царями и не постыжусь;

47     буду утешаться заповедями Твоими, которые возлюбил…

160     Основание слова Твоего истинно, и вечен всякий суд правды Твоей.

Responsive Reading: Psalm 119 : 18, 44-47, 160

18.     Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.

44.     So shall I keep thy law continually for ever and ever.

45.     And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.

46.     I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.

47.     And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.

160.     Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.



УРОК ПРОПОВЕДЬ



БИБЛИЯ


1. Исаия 45:18,19

18     Ибо так говорит Господь, сотворивший небеса, Он, Бог, образовавший землю и создавший ее; Он утвердил ее, не напрасно сотворил ее; Он образовал ее для жительства: Я Господь, и нет иного.

19     Не тайно Я говорил, не в темном месте земли; не говорил Я племени Иакова: «напрасно ищете Меня». Я Господь, изрекающий правду, открывающий истину.

1. Isaiah 45 : 18 (thus), 19

18     …thus saith the Lord that created the heavens; God himself that formed the earth and made it; he hath established it, he created it not in vain, he formed it to be inhabited: I am the Lord; and there is none else.

19     I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain: I the Lord speak righteousness, I declare things that are right.

2. Притчи 30 : 5

5     Всякое слово Бога чисто; Он — щит уповающим на Него.

2. Proverbs 30 : 5

5     Every word of God is pure: he is a shield unto them that put their trust in him.

3. Четвёртая книга Царств 6 : 8-17

8     Царь Сирийский пошел войною на Израильтян, и советовался со слугами своими, говоря: в таком‐то и в таком‐то месте я расположу свой стан.

9     И посылал человек Божий к царю Израильскому сказать: берегись проходить сим местом, ибо там Сирияне залегли.

10     И посылал царь Израильский на то место, о котором говорил ему человек Божий и предостерегал его; и сберег себя там не раз и не два.

11     И встревожилось сердце царя Сирийского по сему случаю, и призвал он рабов своих и сказал им: «Отвечайте: кто из наших доносит царю Израиля?»

12     И сказал один из слуг его: никто, господин мой, царь; а Елисей пророк, который у Израиля, пересказывает царю Израильскому и те слова, которые ты говоришь в спальной комнате твоей.

13     И сказал он: пойдите, узнайте, где он; я пошлю и возьму его. И донесли ему и сказали: вот, он в Дофаиме.

14     И послал туда коней и колесницы и много войска. И пришли ночью и

15     Поутру служитель человека Божия встал и вышел; и вот, войско вокруг города, и кони и колесницы. И сказал ему слуга его: увы! господин мой, что нам делать?

16     И сказал он: не бойся, потому что тех, которые с нами, больше, нежели тех, которые с ними.

17     И молился Елисей, и говорил: Господи! открой ему глаза, чтоб он увидел. И открыл Господь глаза слуге, и он увидел, и вот, вся гора наполнена конями и колесницами огненными кругом Елисея.

3. II Kings 6 : 8 (the)-17

8     …the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.

9     And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are come down.

10     And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and saved himself there, not once nor twice.

11     Therefore the heart of the king of Syria was sore troubled for this thing; and he called his servants, and said unto them, Will ye not shew me which of us is for the king of Israel?

12     And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that is in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber.

13     And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.

14     Therefore sent he thither horses, and chariots, and a great host: and they came by night, and compassed the city about.

15     And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth, behold, an host compassed the city both with horses and chariots. And his servant said unto him, Alas, my master! how shall we do?

16     And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.

17     And Elisha prayed, and said, Lord, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the Lord opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.

4. Псалтирь 24 : 2, 4, 5, 14, 15

2     Боже мой! на Тебя уповаю, да не постыжусь, да не восторжествуют надо мною враги мои,

4     Укажи мне, Господи, пути Твои и научи меня стезям Твоим.

5     Направь меня на истину Твою и научи меня, ибо Ты Бог спасения моего; на Тебя надеюсь всякий день.

14     Тайна Господня — боящимся Его, и завет Свой Он открывает им.

15     Очи мои всегда к Господу, ибо Он извлекает из сети ноги мои.

4. Psalm 25 : 2, 4, 5, 14, 15

2     O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.

4     Shew me thy ways, O Lord; teach me thy paths.

5     Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.

14     The secret of the Lord is with them that fear him; and he will shew them his covenant.

15     Mine eyes are ever toward the Lord; for he shall pluck my feet out of the net.

Св. Евангелие от Иоанна 4 : 19, 21-24

19     Женщина говорит Ему: Господи! вижу, что Ты пророк.

21     Иисус говорит ей: поверь Мне, что ...

22     Вы не знаете, чему поклоняетесь, а мы знаем, чему поклоняемся, ....

23     Но настанет время, и настало уже, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, ибо таких поклонников Отец ищет Себе.

24     Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.

5. John 4 : 21 (Jesus saith) only, 23 (the), 24

21     Jesus saith…

23     …the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such to worship him.

24     God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.

Св. Евангелие от Иоанна 8 : 31, 32

31     Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него Иудеям: если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики,

32     и позна́ете истину, и истина сделает вас свободными.

6. John 8 : 31, 32

31     Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed;

32     And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.

7. Первое послание Иоанна 2 : 1, 3-5, 6, 21, 22, 26, 27

1     Дети мои!

3     что мы познали Его, узнаём из того, что соблюдаем Его заповеди.

4     Кто говорит: «я познал Его», но заповедей Его не соблюдает, тот лжец, и нет в нем истины;

5     а кто соблюдает слово Его, в том истинно любовь Божия совершилась: из сего узнаём, что мы в Нем.

6     Кто говорит, что пребывает в Нем, тот должен поступать так, как Он поступал.

21     Я написал вам не потому, чтобы вы не знали истины, но потому, что вы знаете ее, равно как и то́, что всякая ложь не от истины.

22     Кто лжец, если не тот, кто отвергает, что Иисус есть Христос? Это антихрист, отвергающий Отца и Сына.

26     Это я написал вам об обольщающих вас.

27     Впрочем, помазание, которое вы получили от Него, в вас пребывает, и вы не имеете нужды, чтобы кто учил вас; но как самое сие помазание учит вас всему, и оно истинно и неложно, то, чему оно научило вас, в том пребывайте.

7. I John 2 : 1 (to 1st ,), 3 (hereby)-5 (to :), 6, 21, 22, 26, 27

1     My little children,

3     …hereby we do know that we know him, if we keep his commandments.

4     He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.

5     But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected:

6     He that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked.

21     I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.

22     Who is a liar but he that denieth that Jesus is the Christ? He is antichrist, that denieth the Father and the Son.

26     These things have I written unto you concerning them that seduce you.

27     But the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.

Второе послание к Коринфянам 6 : 1, 4-7

1     Мы же, как споспешники, умоляем вас, чтобы благодать Божия не тщетно была принята вами.

4     но во всем являем себя, как служители Божии, в великом терпении, в бедствиях, в нуждах, в тесных обстоятельствах,

5     под ударами, в темницах, в изгнаниях, в трудах, в бдениях, в постах,

6     в чистоте, в благоразумии, в великодушии, в благости, в Духе Святом, в нелицемерной любви,

7     в слове истины, в силе Божией, с оружием правды в правой и левой руке…

8. II Corinthians 6 : 1, 4-7

1     We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.

4     But in all things approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,

5     In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings;

6     By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned,

7     By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left.

Псалтырь 33 : 4

4     ибо слово Господне право и все дела Его верны.

9. Psalm 33 : 4

4     For the word of the Lord is right; and all his works are done in truth.



НАУКА и ЗДОРОВЬЕ


1. 180 : 25-30

Когда человек руководим Богом, всегда присутствующим Разумом, который понимает все, человек знает, что с Богом все возможно. Единственный путь к этой живой Истине, исцеляющей больных, находиться в Науке божественного Разума, которой обучал и практически демонстрировал Христос Иисус.

1. 180 : 25-30

When man is governed by God, the ever-present Mind who understands all things, man knows that with God all things are possible. The only way to this living Truth, which heals the sick, is found in the Science of divine Mind as taught and demonstrated by Christ Jesus.

2. 224 : 28-4

Освобождение мышления

Истина несет с собой элементы свободы. На ее знамени начертан вдохновленный Душой девиз: «Рабство отменено». Сила Божья приносит освобождение пленнику. Нет силы, которая могла бы противостоять божественной Любви. Что же это за предположительно существующая сила, противящаяся Богу? Откуда она? Что приковывает человека железными цепями к греху, болезни и смерти? Все, что порабощает человека, препятствует Божьему управлению. Истина же освобождает человека.

2. 224 : 28-4

Truth brings the elements of liberty. On its banner is the Soul-inspired motto, "Slavery is abolished." The power of God brings deliverance to the captive. No power can withstand divine Love. What is this supposed power, which opposes itself to God? Whence cometh it? What is it that binds man with iron shackles to sin, sickness, and death? Whatever enslaves man is opposed to the divine government. Truth makes man free.

3. 454 : 4-13

Бессилие ненависти

Обучайте ваших учеников всемогуществу Истины, демонстрирующему бессилие заблуждения. Понимание божественного Всемогущества, пусть даже и в небольшой степени степени, уничтожает страх и направляет на путь истинный, — на путь, который ведет к «жилищу на небесах, дому нерукотворному, вечному». У человеческой ненависти нет законного мандата и нет власти. Любовь воцарена. Доктрина абсолютной Христианской Науки состоит в том, что во зле, или материи, нет ни ума, ни силы; и это та великая истина, которая срывает любую маску с заблуждения.

3. 454 : 4-13

Teach your students the omnipotence of Truth, which illustrates the impotence of error. The understanding, even in a degree, of the divine All-power destroys fear, and plants the feet in the true path, — the path which leads to the house built without hands "eternal in the heavens." Human hate has no legitimate mandate and no kingdom. Love is enthroned. That evil or matter has neither intelligence nor power, is the doctrine of absolute Christian Science, and this is the great truth which strips all disguise from error.

4. 24 : 4-10

Целительные течения жизни

Знакомство с оригинальными текстами и готовность отказаться от человеческих убеждений и верований, (установленных иерархами, а порой и спровоцированных низменными человеческими страстями), открывают путь к пониманию Христианской Науки и делают Библию путеводной планом жизни, в котором указаны вехи и целительные течения Истины.

4. 24 : 4-10

Acquaintance with the original texts, and willingness to give up human beliefs (established by hierarchies, and instigated sometimes by the worst passions of men), open the way for Christian Science to be understood, and make the Bible the chart of life, where the buoys and healing currents of Truth are pointed out.

5. 480 : 26-5

Туман и небытие

Библия говорит: «Все чрез Него [божественное Слово] на́чало быть, и без Него ничто не на́чало быть, что на́чало быть». Это и есть вечная истина божественной Науки. Если бы небытие греха, болезни и смерти было понято, то они исчезли бы. Как туман

рассеивается на солнце, так и зло исчезнет перед реальностью добра.

Одно неизбежно должно похоронить противоположное. Поэтому очень важно, чтобы наш выбор пал на добро как [вашу] реальность! Человек подвластен Богу, Духу, и ничему другому. Бытие Бога есть бесконечность, свобода, гармония и безграничное блаженство. «Где Дух Господень, там свобода».

5. 480 : 26-5

The Bible declares: "All things were made by Him [the divine Word]; and without Him was not anything made that was made." This is the eternal verity of divine Science. If sin, sickness, and death were understood as nothingness, they would disappear. As vapor melts before the sun, so evil would vanish before the reality of good. One must hide the other. How important, then, to choose good as the reality! Man is tributary to God, Spirit, and to nothing else. God's being is infinity, freedom, harmony, and boundless bliss. "Where the Spirit of the Lord is, there is liberty."

6. 481 : 9-12

Различные противостояния оказываемые материальными чувствами Науке Разума не меняют незримой Истины, которая остается навечно неизменной.

6. 481 : 9-12

The various contradictions of the Science of Mind by the material senses do not change the unseen Truth, which remains forever intact.

7. 128 : 27-6

Математика и Научная логика

Наука связана с Разумом, а не с материей. Наука покоится на установленном неизменном Принципе, а не на суждениях, основанных на ложных ощущениях. В математике сложение тех же чисел всегда должно давать один и тот же результат. То же самое мы видим и в логике. Если в дедуктивном доказательстве и первая и вторая предпосылки правильны, то вывод, если он получен соответствующим образом, не может быть ошибочным. Точно так же и в Христианской Науке нет ни разногласий, ни противоречий, потому что ее логика так же гармонична, как аргументация правильно построенного доказательства или как точное вычисление суммы в арифметике. Истина всегда истинна и не допускает ошибок ни в предпосылках, ни в заключениях.

7. 128 : 27-6

Science relates to Mind, not matter. It rests on fixed Principle and not upon the judgment of false sensation. The addition of two sums in mathematics must always bring the same result. So is it with logic. If both the major and the minor propositions of a syllogism are correct, the conclusion, if properly drawn, cannot be false. So in Christian Science there are no discords nor contradictions, because its logic is as harmonious as the reasoning of an accurately stated syllogism or of a properly computed sum in arithmetic. Truth is ever truthful, and can tolerate no error in premise or conclusion.

8. 367 : 30-32

Так как Истина всемогуща в доброте, то заблуждение, которое противоположно Истине, не имеет силы.

8. 367 : 30-32

Because Truth is infinite, error should be known as nothing. Because Truth is omnipotent in goodness, error, Truth's opposite, has no might.

9. 183 : 14-15

Истина никогда не делала заблуждение необходимостью и она никогда не создавала закона, который бы увековечивал заблуждение.

9. 183 : 14-15

Truth never made error necessary, nor devised a law to perpetuate error.

10. 368 : 4-5, 6-9

Заблуждение боится Истины. Как истина, так и заблуждение стали более чем когда-либо понятными для смертных, и истина будет становиться все яснее, по мере самоуничтожения заблуждения.

10. 368 : 4-5, 6-9

Error is a coward before Truth. … Both truth and error have come nearer than ever before to the apprehension of mortals, and truth will become still clearer as error is self-destroyed.

11. 83 : 6-11

Только Наука может объяснить невероятно добрые и невероятно злые стихии, которые выходят сейчас на поверхность. В наше время смертные должны искать убежища в Истине, чтобы избежать заблуждения этих последних дней. Ничто не противоречит Христианской Науке больше, чем слепое верование без понимания потому, что такое верование скрывает Истину и строится на заблуждении.

11. 83 : 6-11

Science only can explain the incredible good and evil elements now coming to the surface. Mortals must find refuge in Truth in order to escape the error of these latter days. Nothing is more antagonistic to Christian Science than a blind belief without understanding, for such a belief hides Truth and builds on error.

12. 563 : 1-9

Дракон как символ

Человеческое разум вполне может удивляться раздорам, в то время как для духовного чувства гармония - это реальность, а разлад - нет. Мы можем быть поражены при виде греха, болезни и смерти. Мы можем недоумевать, видя человеческий страх, и еще больше поражаться гидре ненависти, поднимающей свою голову и протягивающей свои многочисленные щупальца — воображаемые плоды зла (дьявола). Но почему мы должны испытывать ужас от пустоты, от чего-то несуществующего? Большой красный дракон символизирует ложь — веру в то, что субстанция-первооснова, жизнь и разум могут быть материальными.

12. 563 : 1-9

Human sense may well marvel at discord, while, to a diviner sense, harmony is the real and discord the unreal. We may well be astonished at sin, sickness, and death. We may well be perplexed at human fear; and still more astounded at hatred, which lifts its hydra head, showing its horns in the many inventions of evil. But why should we stand aghast at nothingness? The great red dragon symbolizes a lie, — the belief that substance, life, and intelligence can be material.

13. 178 : 18-22

Гипноз плоти уничтожен

Смертный ум, действующий на основе ощущений в материи, является гипнозом плоти; но этот так называемый ум, от которого происходит все зло, сам себе противоречит и должен в конце концов уступить вечной Истине, или божественному Разуму, выраженному в Науке.

13. 178 : 18-22

Mortal mind, acting from the basis of sensation in matter, is animal magnetism; but this so-called mind, from which comes all evil, contradicts itself, and must finally yield to the eternal Truth, or the divine Mind, expressed in Science.

14. 288 : 31-7

Вечная Истина разрушает все то, чему смертные якобы научились от заблуждения, и тогда обнаруживается настоящая жизнь человека как чада Божья.

Манифестация Истины — есть жизнь вечная. Смертный человек не может подняться над бренными обломками заблуждения, — над верованием в грех, болезнь и смерть, пока он не познает, что Бог — это единственная Жизнь. Верование, что жизнь и ощущения находятся в теле, должно быть преодолено пониманием того, кто есть человек как образ Божий. Тогда Дух преодолеет плоть.

14. 288 : 31-7

The eternal Truth destroys what mortals seem to have learned from error, and man's real existence as a child of God comes to light. Truth demonstrated is eternal life. Mortal man can never rise from the temporal débris of error, belief in sin, sickness, and death, until he learns that God is the only Life. The belief that life and sensation are in the body should be overcome by the understanding of what constitutes man as the image of God. Then Spirit will have overcome the flesh.

15. 99 : 23-29

Спокойные, сильные течения истинной духовности, проявлениями которой являются здоровье, чистота и самопожертвование, должны обогащать жизненный опыт людей, пока для них не станет очевидным, что верования в материальное существование — неприкрытый обман, и пока грех, болезнь и смерть не уступят навсегда место научной манифестации Духа Божьего и Божьему —духовному, совершенному человеку.

15. 99 : 23-29

The calm, strong currents of true spirituality, the manifestations of which are health, purity, and self-immolation, must deepen human experience, until the beliefs of material existence are seen to be a bald imposition, and sin, disease, and death give everlasting place to the scientific demonstration of divine Spirit and to God's spiritual, perfect man.

16. 323 : 6-12

Светлая перспектива

Благотворные вразумления Любви помогают нам продвигаться вперед к таким вехами Науки, как праведность, мир и чистота. Видя бесконечные задачи истины, мы приостанавливаемся в ожидании Бога. Затем мы спешим идти дальше, до тех пор пока не знающая пределов мысль не будет восхищена и ничем не ограниченное, окрыленное понимание не вознесется к божественной славе.

АМИНЬ!

16. 323 : 6-12

Through the wholesome chastisements of Love, we are helped onward in the march towards righteousness, peace, and purity, which are the landmarks of Science. Beholding the infinite tasks of truth, we pause, — wait on God. Then we push onward, until boundless thought walks enraptured, and conception unconfined is winged to reach the divine glory.


Ежедневные обязанности учеников Христианской Науки

Мэри Бекер Эдди


Ежедневная молитва

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно молиться так: «Да прийдет Царствие Твое», пусть царство Божественной Истины, Жизни и Любви водвориться во мне и удалит из меня весь грех; и пусть Слово Твое приумножит любовь всего человечества и управляет им!

Церковное руководство, статья VIII, раздел 4


Правило для мотивов и действий

Ни враждебность, ни сама по себе личная привязанность не должны мотивировать побуждения и действия прихожан Матери-Церкви. В Христовой Науке одна только Божественная Любовь управляет человеком; а ученик Христианской Науки отражает милостивые блага Любви в обличении греха, в истинном братстве, в милосердии и прощении. Члены Церкви должны ежедневно бдить и молиться об избавлении от всего зла, от ошибочного пророчествования, осуждения, обличения или дачи ошибочных советов, чтобы не вводить других в заблуждение и самому не поддаваться заблуждению.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 1


Внимательность к обязанностям

Каждый прихожанин нашей Церкви обязан ежедневно защищать себя от агрессивных умственных внушений, а также не забывать и не пренебрегать своим долгом перед Богом, нашим Лидером и всем человечеством. По делам их будут судить - и либо оправдают, либо осудят.

Церковное руководство, статья VIII, раздел 6


Обратите внимание

Ученикам Христианской Науки: - Прочитайте на стр. 442, строку 30 в «Науке и Здоровье» и уделяйте этому внимание ежедневно.

из “Сборника разных работ” Мэри Бэкер Эдди, стр. 237




Ученики Христианской Науки, управляйте сами собой так, чтобы злое ментальное гипнотическое внушение не могло причинить вам вреда ни во сне, ни наяву.

из книги «Наука и Здоровье с ключом к Св. Писанию», Мэри Бекер Эдди, стр. 442